The Arbors — With You Girl letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "With You Girl" de The Arbors.
Letra
Met you on a Sunday
Swimmin' at the shore
Summer was all right
But now, it’s so much more
With you, girl (With you)
With you, girl (Just with you)
Walkin' through a rainstorm (Hand in hand)
Waitin' out the sun (So in love)
Rollin' in the grass (Like two kids)
Really havin' fun
With you, girl (With you)
With you, girl (Just with you)
In December I was so cold and lonely (So cold)
Even May was mostly gray to me (So cold)
But I’ve been so happy, girl since I met you (So warm)
'Cause you took my soul and set it
Free (Pa, pa-pa, pa, pa-pa, pa, pa-pa, pa)
When the birds fly south (Fly, fly away)
And the flowers die (Leaves are brown)
Nothin' will be changed (Come what may)
Just as long as I’m
With you, girl (With you)
My life through, girl (Just with you)
When the birds fly south (Fly, fly away)
And the flowers die (Leaves are brown)
Nothin' will be changed (Come what may)
Just as long as I’m
With you, girl (With you)
My life through, girl (Just with you)
With you, girl (I wanna walk)
With you, girl (I wanna talk)
With you, girl (I wanna laugh)
With you, girl (I wanna fly)
With you (Just with you)
Pa-pa, pa-pa-pa, pa-pa (Just with you)
Pa-pa, pa-pa-pa
Tradução da letra
Conheci-te num domingo.
Nadando na costa
O verão foi bom.
Mas agora, é muito mais
Contigo, rapariga)
Contigo, rapariga (só contigo)
Caminhando por uma tempestade (de mãos dadas)
Esperando o sol)
Rollin' in the grass (Like two kids)
Estou mesmo a divertir-me
Contigo, rapariga)
Contigo, rapariga (só contigo)
Em dezembro eu estava tão frio e solitário (tão frio)
Mesmo maio era principalmente cinza para mim (tão frio)
Mas eu tenho sido tão feliz, garota desde que te conheci (tão quente)
Porque pegaste na minha alma e puseste-a
Grátis (Pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa)
Quando os pássaros voarem para sul)
E as flores morrem (as folhas são castanhas)
Nada será mudado (aconteça o que acontecer)
Desde que eu ...
Contigo, rapariga)
A minha vida até ao fim, rapariga (só contigo)
Quando os pássaros voarem para sul)
E as flores morrem (as folhas são castanhas)
Nada será mudado (aconteça o que acontecer)
Desde que eu ...
Contigo, rapariga)
A minha vida até ao fim, rapariga (só contigo)
# With you, girl (I wanna walk)
With you, girl (I wanna talk)
# With you, girl (I wanna laugh)
With you, girl (I wanna fly)
Contigo (Só contigo)
Pa-pa, pa-pa - pa, pa-pa (só contigo))
Pa-pa, pa-pa-pa