The All-American Rejects — Kids In The Street letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kids In The Street" de The All-American Rejects.

Letra

In the night, in the beat city light
We steal ourselves away and hold on tight
You were there, yeah, we were all there
Too young, too smart, too much for this one town
We’d get so high, we got lost coming down
When we were kids in the street, kids in the street
When we were kids in the street, just kids in the street
Remember when we We used to laugh, we used to cry
Live and die by the forty-five
Take me back, I’ll go there
Who could stop us, and who would care?
Always keep, to the kids in the street
We were dreams, we were American graffiti scenes
But no war, no peace, no hope, no means, just us And the songs, with the words we’d sing wrong
And we’d drive until that jealous sun fell down
Just to wash ourselves in the moonlight summer sounds
When we were kids in the street, kids in the street
When we were kids in the street, just kids in the street
Remember when we We used to laugh, we used to cry
Live and die by the forty-five
Take me back, I’ll go there
Who could stop us, and who would care?
Always keep, to the kids in the street
(huh, huh, huh) and we never felt, so alive (so alive)
(Huh, huh, huh) and we’d dance, all, night, under the sky (under the sky)
(Whoa, whoa, whoa) and we’d live (we'd live), we’d breathe (we'd breathe),
we’d die (we'd die)
(Whoa, whoa, whoa) when the world, stood, still, for you and I Just (you and I)
Candles burn, 'cause the world will always turn
I’ll burn both ends until my fire’s out
Lost in the darkness, I can still scream out (aaah)
We used to laugh, we used to cry
Say goodbye to I-35
Take me back, down a dirty road
Where it went, we didn’t care to know
A glory night is a story saved
Mark the chapter, but turn the page
Always keep, to kids in the street
When we were kids in the street
Just kids in the street
(Whoa)
(Whoa-ooh)

Tradução da letra

In the night, in the beat city light
Roubamo - nos e agarramo-nos bem
Tu estavas lá, Sim, nós estávamos todos lá.
Demasiado jovem, demasiado inteligente, demasiado para esta cidade
Ficávamos tão pedrados que nos perdemos ao descer.
Quando éramos crianças na rua, crianças na rua
Quando éramos crianças na rua, apenas crianças na rua
Lembras-te quando costumávamos rir, costumávamos chorar
Vive e morre aos 45 anos.
Leva-me de volta, eu vou lá.
Quem nos poderia parar, e quem se importaria?
Guarda sempre, para as crianças na rua
Éramos sonhos, cenas de graffiti americanos.
Mas sem guerra, sem paz, sem esperança, sem meios, só nós e as canções, com as palavras que cantaríamos mal
And we'D drive until that jealous sun fell down
Só para nos lavarmos ao luar sons de Verão
Quando éramos crianças na rua, crianças na rua
Quando éramos crianças na rua, apenas crianças na rua
Lembras-te quando costumávamos rir, costumávamos chorar
Vive e morre aos 45 anos.
Leva-me de volta, eu vou lá.
Quem nos poderia parar, e quem se importaria?
Guarda sempre, para as crianças na rua
e nunca nos sentimos tão vivos)
E dançávamos toda a noite sob o céu)
(Whoa, whoa, whoa) e viveríamos (viveríamos), respiraríamos (respiraríamos)),
morreríamos (morreríamos)
Quando o mundo ficou parado, parado, para ti e eu só ... )
As velas queimam, porque o mundo vai sempre girar
Vou queimar as duas pontas até o meu fogo se apagar.
Perdido na escuridão, ainda posso gritar.)
Costumávamos rir, costumávamos chorar
Diz adeus à I-35.
Leva-me de volta, por uma estrada suja
Para onde foi, não queríamos saber.
Uma noite de glória é uma história salva
Marque o capítulo, mas vire a página
Guarda sempre, para as crianças na rua
Quando éramos crianças na rua
Apenas crianças na rua
(Whoa)
(Whoa-ooh)