The Airborne Toxic Event — Change and Change and Change and Change letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Change and Change and Change and Change" de The Airborne Toxic Event.
Letra
«You're totally ignoring me,» she said as she put on her shirt
I was lying on the bed, concentrating on her skirt
«Did you hear one word I said?» she said
«I don’t know, it’s all a blur»
I close my eyes
We fell in love in a great big rush
Three years ago this June, I do recall
Playing arcade games with her
And wanting nothing at all
Just this silly skinny girl
Who tended to trip and fall
On her lies
But then summer came and we felt the strain
Of the damning things we’d said
All the summer rains like hurricanes
That flew around our heads
All the endless conversations, you know
Like the things you could’ve done alone
Instead, instead, instead, instead, instead
So I fucked it up like I always do, I was born to be alone
I don’t even know if the words were true that I screamed into the phone
All I know is everybody leaves or so it seems to me When I’m alone, alone, alone, alone, alone
But I was younger then and stronger then, somehow I can’t explain
How these years can be so humbling, so strangely full of pain
Just how everyone and everything must change and change and change and change
And change and change and change
Just like that
Sometimes I feel just like a train that’s running off the tracks
And sometimes I think I’ve said too many things I can’t take back
And sometimes it seems like everything I do is just a waste
In fact, that’s it, I think oh wait, I’m sure
But I’m trying every morning that I wake to stand up straight
And to always tell the truth and give back more than I take
And to be kind and pure, less fucking scared of everything
I just can’t take much more of this, I’m sure
Tradução da letra
"Estás a ignorar-me", disse ela quando vestiu a camisa.
Estava deitado na cama, concentrado na saia dela.
"Ouviste uma palavra do que eu disse?"ela disse
"Não sei, é tudo um borrão»
Fecho os olhos
Apaixonámo-nos numa grande pressa
Há três anos, em junho, lembro-me.
A jogar jogos de arcade com ela.
E não querer nada
Só esta magricela tola.
Que tendiam a tropeçar e a cair
Nas suas mentiras
Mas depois o verão chegou e sentimos a tensão
Das coisas condenáveis que tínhamos dito
Todas as chuvas de verão como furacões
Que voaram à volta das nossas cabeças
Todas as conversas intermináveis, sabes?
Como as coisas que podias ter feito sozinho
Em vez disso, em vez disso, em vez disso,
Por isso estraguei tudo como sempre fiz, nasci para estar sozinha
Nem sei se as palavras eram verdadeiras que gritei ao telefone.
Tudo o que sei é que toda a gente se vai embora ou assim parece-me a mim Quando estou sozinha, sozinha, sozinha, sozinha, sozinha
Mas eu era mais jovem e mais forte então, de alguma forma não consigo explicar
Como estes anos podem ser tão humildes, tão estranhamente cheios de dor
Como todos e tudo devem mudar e mudar e mudar e mudar
E mudar e mudar e mudar
Sem mais nem menos.
Às vezes sinto-me como um comboio que sai dos carris
E às vezes acho que disse demasiadas coisas que não posso retirar.
E às vezes parece que tudo o que faço é um desperdício.
Na verdade, é isso, acho que oh espera, tenho a certeza
Mas estou a tentar todas as manhãs que acordo para me endireitar.
E dizer sempre a verdade e devolver mais do que eu recebo
E ser gentil e puro, com menos medo de tudo.
Não aguento muito mais disto, tenho a certeza.