Tennessee Ernie Ford — Mr. and Mississippi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mr. and Mississippi" de Tennessee Ernie Ford.
Letra
I can’t recall my Mother, I don’t remember Dad
Mister and Mississippi was all I ever had
Oh, I was born to wander, oh, I was born to roam
And Mister and Mississippi made me feel at home.
Oh, I was born to wander, oh, I was born to roam
And Mister and Mississippi made me feel at home.
My cradle was the river, my school a river boat
My teacher was a gambler, the slickest one afloat
My teacher was a gambler, the slickest one afloat
He taught me not to gamble on a petticoat.
Oh! Betty Mae, I love you, I love you Betty Mae
I love you like a barefoot boy, loves a summer day
The way a wand’ring gypsy, loves the changing scenes
Just like the restless river, loves old New Orleans.
I’d love a tiny village, a quite country town
A house, a little garden, with kiddies runnin' 'round
I’d be a faithful husband, I’d be a trusting friend
Until I heard that steamboat, comin' 'round the bend.
Tradução da letra
Não me lembro da minha mãe, não me lembro do meu Pai.
Senhor e Mississippi foi tudo o que eu tive
Oh, eu nasci para vaguear, Oh, eu nasci para vaguear
E o Senhor e o Mississippi fizeram-me sentir em casa.
Oh, eu nasci para vaguear, Oh, eu nasci para vaguear
E o Senhor e o Mississippi fizeram-me sentir em casa.
O meu berço era o rio, a minha escola um barco fluvial
O meu professor era um jogador, o mais esperto à tona.
O meu professor era um jogador, o mais esperto à tona.
Ele ensinou-me a não apostar numa anágua.
Oh! Betty Mae, eu amo-te, Eu Amo-Te Betty Mae
Amo-te como um rapaz descalço, ama um dia de Verão
A maneira como um cigano de varinha, adora as cenas em mudança
Tal como o rio inquieto, ama a Velha Nova Orleães.
Eu adoraria uma pequena aldeia, uma cidade bastante rural
Uma casa, um pequeno jardim, com crianças a correr
Seria um marido fiel, um amigo de confiança
Até ouvir aquele barco a vapor, a vir pela curva.