Татьяна Зыкина — Не тревожь меня до весны letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Не тревожь меня до весны" de Татьяна Зыкина.
Letra
лёгкими шагами по траве
до свидания, моя душа
ускользает из губ сухих
лента выдоха, теряя цвет
белым застывала красота
как картинка в календаре
уходя в неживые сны
не тревожь меня до весны
но тихо, тихо, тихо
мне из зеркала велит моя любимая лесная нимфа,
— не гневи Бога, не гневи
посмотри у себя внутри
все ответы там.
ты неси свой груз, сил не жалей
пустоту тащить тяжелей.
уплывать по серой реке
словно островом ледяным
в неизвестные мне моря
географию великих зим
чтоб своей печалью не мешать
никому, кто умеет жить
я не смогу тебе объяснить
не тревожь меня до весны
Tradução da letra
leves passos sobre a grama
adeus, minha alma
escapa dos lábios secos
fita de exalação, perdendo a cor
branco застывала beleza
como uma imagem no calendário
entrar em inanimados sonhos
não тревожь-me até a primavera
mas calma, calma, calma
me espelho manda o meu favorito florestal ninfa,
— não гневи de Deus, não гневи
vê-se dentro
as respostas estão todas lá.
tu tome a sua mercadoria, a força de dó
o vazio arrastar devoluções.
уплывать de enxofre rio
como uma ilha de gelo
no desconhecidos para mim do mar
a geografia dos grandes invernos
para sua tristeza não interferir
ninguém, que sabem viver
eu não posso te explicar
não тревожь-me até a primavera