Татьяна Буланова — Белый пароход letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Белый пароход" de Татьяна Буланова.
Letra
Ночь темна, спит луна у окна, у окна.
Боль разлук пью до дна, я одна, я одна.
Белый, белый пароход
От причала уплывёт
И в дали, ночном в тумане пропадёт
Уйдёт пароход.
Белый, белый пароход,
Он тебя мне не вернёт.
Скоро, скоро всё забудется, пройдёт,
Уйдёт пароход.
Чья вина, чья беда, что теперь я одна?
Я тебя навсегда удержать не смогла.
Белый, белый пароход
От причала уплывёт
И в дали, ночном в тумане пропадёт
Уйдёт пароход.
Белый, белый пароход,
Он тебя мне не вернёт.
Скоро, скоро всё забудется, пройдёт,
Уйдёт пароход.
Tradução da letra
A noite é escura, dorme a lua pela janela, perto de uma janela.
A dor vai bebo até o fundo, eu sou um, eu sou uma.
Branco, branco navio
Do cais vai
E dali, de noite, na neblina desaparece
Vai o navio.
Branco, branco navio,
Ele te a mim não retornará.
Logo, logo tudo será esquecida, será realizada,
Vai o navio.
Quem é a culpa, cujo problema é que agora eu estou sozinha?
Eu te para sempre manter não conseguiu.
Branco, branco navio
Do cais vai
E dali, de noite, na neblina desaparece
Vai o navio.
Branco, branco navio,
Ele te a mim não retornará.
Logo, logo tudo será esquecida, será realizada,
Vai o navio.