Тараканы! — Оставь это себе letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Оставь это себе" de Тараканы!.
Letra
Я бы не хотел никого обидеть,
Но, по-моему, тебе лучше это знать:
От твоих желаний мало что зависит,
Я здесь для того, чтобы себя выражать.
И покупая билет, ты не покупаешь меня.
Прибереги свои идеи для остальных.
Я знаю, что мне делать и без телег твоих.
Оставь их при себе, и только так настанет миг,
Когда ты и сам построить сможешь что-нибудь на них.
Разве ты не знал? Мы живём этим
Сначала для себя и лишь потом для других.
Кто тебе сказал, что ты лучше знаешь,
Что творится в сердце и мозгах моих?
И покупая билет, ты не покупаешь меня.
Tradução da letra
Eu não gostaria de ofender ninguém,
Mas, na minha opinião, é melhor você saber:
Dos teus desejos pouco que depende,
Eu estou aqui para me expressar.
E a compra de um bilhete, você não está comprando de mim.
Прибереги suas idéias para os outros.
Eu sei que eu posso fazer e sem carrinhos de teus.
Deixa-os, quando a si mesmo, e só assim chegará o momento,
Quando você e ele pode construir nada para eles.
Você não sabia? Nós vivemos isso
Primeiro para si e depois para os outros.
Quem te disse que você sabe,
O que está acontecendo no coração e nos cérebros dos meus?
E a compra de um bilhete, você não está comprando de mim.