Talib Kweli — Black Girl Pain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Black Girl Pain" de Talib Kweli.
Letra
My mama said life would be this hard
Growin up days as a black girl scarred
In every way still we’ve come so far
They just know the name they don’t know the pain
So please hold your heads up high
Don’t be ashamed of yourself know I Will carry forth til the day I die
They just know the name they don’t know the pain black girl
I do it for the people, I do it for the love
I do it for the poet, I do it for the thug
This is for victory, and this is for the slaughter
I do it for my mother, I do it for my daughter
Promise I’ll always love ya, I love to kiss and hug ya You and your brother should be lookin out for one another
I’m so blessed, man, y’all the reason I got up Somebody put his hands on you I’m gettin locked up
I’m not playin, that’s the prayer I’m sayin for Diani
And if I die then she’ll be protected by Amani
That’s her bigger brother and I love the way he love her
She a girly-girl, she love to imitate her mother
But she a Gemini, so stay on the friendly side
She’ll put that look on you, it’s like somebody friend just died
My pretty black princess smell sweet like that incense
That you buy at the bookstore supporting black business
Teach her what black is; the fact is her parents are thorough
She four reading Cornrows by Camille Yarborough
I keep her hair braided, bought her a black Barbie
I keep her mind free; she ain’t no black zombie
This is for Aisha, this is for Kashera
This is for Khadijah scared to look up in the mirror
I see the picture clearer thru the stain on the frame
She got a black girl name, she livin black girl pain
This is for Makeba, and for my mamacita
What’s really good, ma? I’ll be your promise-keeper
I see the picture clearer thru the stain on the frame
She got a black girl name, she livin black girl pain
My mama said life would be this hard
Growin up days as a black girl scarred
In every way still we’ve come so far
They just know the name they don’t know the pain
So please hold your heads up high
Don’t be ashamed of yourself know I Will carry it forth til the day I die
They just know the name they don’t know the pain black girl
This is for Beatrice Bertha Benjamin who gave birth to Tsidi Azeeda for Lavender Hill for Khayelitsha
ALTHLONE, Mitchell’s Plain, Swazi girls I’m reppin for thee
Mannesburg, Guguletu where you’d just be blessed to get thru
For beauty shinin thru like the sun at the highest noon
From the top of the cable car at Table Mountain; I am you
Girls with the skyest blue of eyes and the darkest skin
For Cape Colored allied for realizing we’re African
For all my cousins back home, the strength of mommy’s backbone
The length of which she went for raising, sacrificing her own
The pain of not reflecting the range of our complexions
For rubber pellet scars on Auntie Elna’s back I march
Fist raised caramel shinin in all our glory
For Mauritius, St, Helena; my blood is a million stories
Winnie for Joan and for Edie, for Norma, Leslie, Ndidi
For Auntie Betty, for Melanie; all the same family
Fiona, Jo Burg, complex of mixed girls
For surviving thru every lie they put into us now
The world is yours and I swear I will stand focused
Black girls, raise up your hands; the world should clap for us My mama said life would be this hard
Growin up days as a black girl scarred
In every way still we’ve come so far
They just know the name they don’t know the pain
So please hold your heads up high
Don’t be ashamed of yourself know I Will carry it forth til the day I die cos
They just know the name they don’t know the pain black girl
mama said they’ll be days like this
Tradução da letra
A minha mãe disse que a vida seria assim tão difícil.
Crescer dias como uma rapariga Negra marcada
Em todos os sentidos ainda chegamos tão longe
Eles só sabem o nome eles não sabem a dor
Por isso, por favor, levantem a cabeça.
Não se envergonhe de si mesmo. saiba que levarei adiante até o dia em que morrer.
Eles só sabem o nome eles não conhecem a rapariga Negra dor
Faço-o pelo povo, faço - o pelo amor
Faço - o pelo poeta, faço-o pelo bandido.
Isto é para a vitória, e isto é para a matança.
Faço-o pela minha mãe, faço-o pela minha filha.
Prometo que sempre te amarei, adoro beijar-te e abraçar-te. tu e o teu irmão deviam cuidar um do outro.
Sou tão abençoado, meu. é por vossa causa que alguém vos pôs as mãos em cima que vou ser preso.
Não estou a brincar, é a oração que estou a dizer pela Diani.
E se eu morrer, ela será protegida por Amani.
É o irmão mais velho dela e eu adoro a forma como ele a ama.
Ela é uma menina, ela adora imitar a mãe
Mas ela é Gemini, por isso fica do lado amigável.
Ela vai pôr-te esse olhar, é como se alguém amigo tivesse morrido.
A minha linda princesa negra cheira tão bem como aquele incenso.
Que compras na Livraria a apoiar o negócio dos negros
Ensina - lhe o que é preto; o facto é que os pais dela são minuciosos.
Ela quatro lendo Cornrows de Camille Yarborough
Tenho o cabelo trançado, comprei-lhe uma Barbie preta.
Eu mantenho a mente livre, ela não é um zombie preto
Isto é pela Aisha, isto é pela Kashera.
Isto é para Khadijah. medo de olhar para o espelho.
Vejo a imagem mais clara através da mancha na moldura
Ela tem um nome de rapariga negra, ela vive dor de rapariga Negra
Isto é pela Makeba, e pela minha mamacita.
O que é realmente bom, mãe? Serei o teu guardião das promessas.
Vejo a imagem mais clara através da mancha na moldura
Ela tem um nome de rapariga negra, ela vive dor de rapariga Negra
A minha mãe disse que a vida seria assim tão difícil.
Crescer dias como uma rapariga Negra marcada
Em todos os sentidos ainda chegamos tão longe
Eles só sabem o nome eles não sabem a dor
Por isso, por favor, levantem a cabeça.
Não se envergonhe de si mesmo. saiba que a levarei até ao dia em que morrer.
Eles só sabem o nome eles não conhecem a rapariga Negra dor
Esta é para Beatrice Bertha Benjamin que deu à luz Tsidi Azeeda para Lavanda Hill para Khayelitsha.
ALTHLONE, as raparigas planas e Suázi do Mitchell estou a substituir-te
Mannesburg, Guguletu, onde serias abençoado para chegar através
Para a beleza shinin thru como o sol no meio-dia mais alto
Do topo do teleférico na Montanha da mesa; Eu sou você
Raparigas com os olhos mais azuis e a pele mais escura
Para a Cape Colored allied por perceber que somos africanos.
Para todos os meus primos em casa, a força da espinha dorsal da mamã
O comprimento do qual ela foi para criar, sacrificando o seu próprio
A dor de não refletir o alcance de nossas complexões
Para cicatrizes de bolas de borracha nas costas da Tia Elna eu marcho
Punho erguido caramelo shinin em toda a nossa glória
Para Maurício, Santa Helena; meu sangue é um milhão de histórias
Winnie pela Joan e pela Edie, pela Norma, Leslie, Ndidi
Pela tia Betty, pela Melanie, todos da mesma família.
Fiona, Jo Burg, complexo de raparigas mistas
Por sobreviverem através de todas as mentiras que nos puseram agora.
O mundo é teu e juro que me manterei concentrado.
Raparigas negras, levantem as mãos. o mundo devia aplaudir-nos. a minha mãe disse que a vida seria tão difícil.
Crescer dias como uma rapariga Negra marcada
Em todos os sentidos ainda chegamos tão longe
Eles só sabem o nome eles não sabem a dor
Por isso, por favor, levantem a cabeça.
Não se envergonhe de si mesmo. saiba que a levarei até ao dia em que morrer.
Eles só sabem o nome eles não conhecem a rapariga Negra dor
a mamã disse que vão ser dias como este.