Taking Back Sunday — You Can't Look Back letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Can't Look Back" de Taking Back Sunday.

Letra

I was living day to day
As the meetings they would suggest
Sitting pretty having one foot out that door
No, I didn’t know how to act
Started running and I didn’t look back
Still feel the same way
Still don’t know where I’m going
Oh, then you let me in
I don’t know how you did it other than you did
Cut your wrist and said come get you some
It only works if you don’t look down
Bought the ticket, now you’re on the track
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
I didn’t know what I was looking for
And come to think I wasn’t looking at all
I’m not the same man, not since you came in
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m not the same man, not since you came in
I’m going to get you if it take me all night
I’m going to get you if it takes me all night long
I was nearly four states away
Mamma calling from the other end
Someday a woman’s gonna need you most the time, yeah
Lord, I didn’t know how to act
I started running and I didn’t look back
Still feel the same way
Still don’t know where I’m going
But now I’m in it until the bitter end
You’re gonna do me then you do me like that
Cut your wrist and said come get you some
It only works if you don’t look down
Bought the ticket, now you’re on the track
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
You can keep it but you can’t look back
I didn’t know what I was looking for (can't look back)
And come to think I wasn’t looking at all (can't look back)
I’m not the same man, not since you came in
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night
I’m going to get you if it takes me all night long
I’m going to get you if it takes me all night long
Started runnin' in You cut your wrist
You let me in Don’t know how you did it other than you did
I was there beside myself in my own skin
Unfamiliar, I tried it on and liked the fit
I don’t know how you did it other than you did
I’m going to get you if it takes me all night long
I don’t know how you did it other than you did
I was there beside myself in my own skin
Unfamiliar, I tried it on and liked the fit
I don’t know how you did it other than you did
Don’t know how you did it other than you did
I was there beside myself in my own skin
Unfamiliar, I tried it on and liked the fit
I don’t know how you did it other than you did
Don’t know how you did it other than you did

Tradução da letra

Eu vivia dia a dia
Como as reuniões que eles sugerem
Sentando-se bem com um pé fora daquela porta
Não, Não sabia como agir.
Comecei a correr e não olhei para trás.
Ainda sinto o mesmo
Ainda não sei para onde vou.
Então deixaste-me entrar.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Corta o pulso e diz para te vir buscar.
Só funciona se não olhares para baixo.
Comprei o bilhete, agora estás na pista
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Não sabia o que procurava.
E pensar que não estava a olhar para nada
Não sou o mesmo homem, desde que chegaste.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Não sou o mesmo homem, desde que chegaste.
Vou apanhar-te se levar a noite toda
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Estava quase a quatro estados de distância.
A mamã está a ligar do outro lado.
Um dia uma mulher vai precisar mais de ti, sim
Senhor, Eu não sabia como agir.
Comecei a correr e não olhei para trás.
Ainda sinto o mesmo
Ainda não sei para onde vou.
Mas agora estou nela até o fim amargo
Vais fazer-me a mim e depois fazes-me assim.
Corta o pulso e diz para te vir buscar.
Só funciona se não olhares para baixo.
Comprei o bilhete, agora estás na pista
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Podes ficar com ele, mas não podes olhar para trás.
Eu não sabia o que eu estava procurando (não posso olhar para trás)
E pensar que eu não estava olhando para tudo (não posso olhar para trás)
Não sou o mesmo homem, desde que chegaste.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Começou a correr e cortou o pulso.
Deixaste-me entrar e não sabes como o fizeste.
Eu estava lá ao meu lado na minha própria pele
Estranho, experimentei-o e gostei do ajuste.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Vou apanhar-te, nem que demore a noite toda.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Eu estava lá ao meu lado na minha própria pele
Estranho, experimentei-o e gostei do ajuste.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Eu estava lá ao meu lado na minha própria pele
Estranho, experimentei-o e gostei do ajuste.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.
Não sei como o fizeste além do que fizeste.