Taj Mahal — Everybody's Got to Change Sometime letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Everybody's Got to Change Sometime" de Taj Mahal.
Letra
Change in the ocean, change in deep blue sea
Well there’s a change in my baby, but there ain’t never no change in me
Yeah, everybody they ought to change sometime
Because sooner or later, mama, you gonna end up in some lonesome ground
Now, change my shirt, you know, and I change my money
I change my woman just to keep from actin' funny
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later we gonna end up in in some lonesome ground
Change my numbers on my door
So my baby can’t find out where I live no more
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later we gonna end up in a burial ground
Change in the mountain, you know, change in the land
But there ain’t never no change in me, baby, 'cause I’m a natural man
You know, yeah, everybody ought to change sometime
Because if they don’t change, they gonna end up in in that lonesome ground
Yeah, there’s a change in the ocean, change in the deep blue sea
Well there’s a change in my baby, but there ain’t never no change in me
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later, you gonna end up in a lonesome ground
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
You gotta change it. Make it, make it, make it feel right
Don’t let you sleep, john, change it, change it, make things be all right
Tradução da letra
Mudança no oceano, mudança no mar azul profundo
Bem, há uma mudança no meu bebé, mas nunca há nenhuma mudança em mim.
Sim, todos deviam mudar um dia.
Porque mais cedo ou mais tarde, Mamã, vais acabar num solo solitário
Agora, muda a minha camisa, sabes, e eu mudo o meu dinheiro.
Eu mudo a minha mulher só para não agir de forma estranha
Sim, todos deviam mudar um dia.
Porque sabes, mais cedo ou mais tarde vamos acabar num terreno solitário
Muda os meus números na minha porta
Para que o meu bebé já não descubra onde vivo.
Sim, todos deviam mudar um dia.
Porque, mais cedo ou mais tarde, vamos acabar num cemitério.
Mudança na montanha, sabes, mudança na terra
Mas nunca há mudança em mim, querida, porque sou um homem natural
Sabes, sim, toda a gente devia mudar um dia
Porque se não mudarem, vão acabar naquele solo solitário.
Sim, há uma mudança no oceano, mudança no mar azul profundo
Bem, há uma mudança no meu bebé, mas nunca há nenhuma mudança em mim.
Sim, todos deviam mudar um dia.
Porque sabes, mais cedo ou mais tarde, vais acabar num solo solitário
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Tens de o mudar. Fá - lo, fá-lo, fá-lo sentir bem
Não te deixes dormir, john, muda-o, muda-o, faz com que as coisas fiquem bem.