ТІК — ЗАГРЕБЕ-льний letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "ЗАГРЕБЕ-льний" de ТІК.
Letra
Він заліз у вікно, за стіл підсів.
Обійняв пацанів і з собою повів.
Він веселий, страшний, а на зріст здоровенний.
А звати його Павло Загребельний...
Приспів:
О, Павло Загребельний...
Твоя душа закута в стакан граненний.
О, Павло Загребельний...
Чекаєм на твій приход.
А завтра, зранку прийде "Едуард".
Він "бєлого" друг, "іхтіандра" брат.
За ним забіжить "Баріс Бадунов"
А значить за пляшкою бігти знову...
Приспів.
Tradução da letra
Ele se arrastou até a janela, sentou-se à mesa.
Abraçou sujeitos e consigo levou.
Ele é muito divertido, assustador, e um crescimento robusto.
E o nome dele é Paulo Загребельный...
Refrão:
Oh, Paulo Загребельный...
A tua alma закована em um copo de vidro facetada.
Oh, Paulo Загребельный...
Aguardamos a sua ala ou ramo.
E, amanhã, de manhã virá "Edward".
Ele " branco "amigo" Ихтиандра " o irmão.
Para ele забежит "Baris Бадунов"
E, portanto, uma garrafa de escapar novamente...
Refrão.