Sylvie Vartan — Mélancolie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mélancolie" de Sylvie Vartan.

Letra

Mélancolie tu me vas bien
Comme un collier, comme un parfum
De rose et de miel
Enrobé de bleuet
Mélancolie des violoncelles
Je suis de ceux, je suis de celles
Pour qui tu joues toujours en secret
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue
Mélancolie dans la maison
C’est ton jardin, c’est ta saison
Dans mon châle de laine je t’attends chaque soir
Mélancolie, au vent d’automne
On se connaît, on se pardonne
Tous nos regrets devant les miroirs
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue

Tradução da letra

Melancolia você está indo bem
Como um colar, como um perfume
Rosa e mel
Revestidos de mirtilo
Melancolia dos violoncelos
Eu sou um desses, eu sou um desses
Para quem jogas sempre em segredo
Quando me levas contra ti
Abraças - me nos teus braços
Numa valsa que desapareceu
E sigo-te passo a passo
Abana-me, como a criança que já não sou
A rapariga perdida
Melancolia em casa
Este é o teu jardim, esta é a tua estação
No meu Xaile De Lã, espero por ti todas as noites.
Melancolia, no vento de outono
Nós conhecemo-nos, perdoamo-nos um ao outro
Todos os nossos arrependimentos diante dos espelhos
Quando me levas contra ti
Abraças - me nos teus braços
Numa valsa que desapareceu
E sigo-te passo a passo
Abana-me, como a criança que já não sou
A rapariga perdida
Quando me levas contra ti
Abraças - me nos teus braços
Numa valsa que desapareceu
E sigo-te passo a passo
Abana-me, como a criança que já não sou
A rapariga perdida