Светлана Тарабарова — Музыка для двоих letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Музыка для двоих" de Светлана Тарабарова.
Letra
Зеленые кроны упираются в небо,
А мне бы ладонями, где ты не был.
Холодное сердце, не разбитые стены,
Беги по моим следам, я вены.
Искала на лицах, вычисляла мгновения,
На картах моих твои откровения.
Я буду с тобою, разорви мои клеммы,
Беги по моим следам, я вены.
Ты — сон, где рука в руке,
Где музыка для двоих.
На-на-на, двух планет столкновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, ты — мое вдохновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, никаких нет сомнений,
Слышу музыку для двоих.
Стук сердец в нем тоже музыка есть.
Казалось бы, вечность, а летим как кометы.
Горим, курим вредные сигареты.
Внеси в расписание став прямою задачу,
Жизнь — твое счастье, никаких «иначе».
На-на-на, двух планет столкновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, ты — мое вдохновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, никаких нет сомнений,
Слышу музыку для двоих.
Стук сердец в нем тоже музыка есть.
Стук сердец в нем тоже музыка есть.
На-на-на, двух планет столкновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, ты — мое вдохновение,
Это музыка для двоих.
На-на-на, никаких нет сомнений,
Слышу музыку для двоих.
Стук сердец в нем тоже музыка есть.
Tradução da letra
Verdes coroa de altura no céu,
E as palmas das mãos, onde você não foi.
O frio coração, não quebrado de parede,
Corre em meu encalço, eu viena.
Busquei em rostos, вычисляла momentos,
Em mapas de meus teus revelação.
Eu vou contigo, разорви meus terminais,
Corre em meu encalço, eu viena.
Tu és um sonho, onde a mão na mão,
Onde a música para duas pessoas.
Na-na-na, os dois planetas colisão,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, tu és a minha inspiração,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, sem nenhuma dúvida,
Ouço a música para duas pessoas.
A batida dos corações a ele, também a música tem.
Aparentemente, a eternidade, a voar como um cometa.
Queimando, fumamos nocivos do cigarro.
Depois colocarás nele a agenda tornando-se прямою tarefa,
A vida — a tua felicidade, não "de alguma forma".
Na-na-na, os dois planetas colisão,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, tu és a minha inspiração,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, sem nenhuma dúvida,
Ouço a música para duas pessoas.
A batida dos corações a ele, também a música tem.
A batida dos corações a ele, também a música tem.
Na-na-na, os dois planetas colisão,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, tu és a minha inspiração,
Isso é música para os dois.
Na-na-na, sem nenhuma dúvida,
Ouço a música para duas pessoas.
A batida dos corações a ele, também a música tem.