Sven-Bertil Taube — Dansen På Sunnanö letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dansen På Sunnanö" de Sven-Bertil Taube.
Letra
Där går en dans på Sunnanö, där dansar Rönnerdahl
Med lilla Eva Liljebäck på pensionatets bal
Och genom fönstren strömmar in, från skärgårdsnatten sval
Doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
Ja, doft av syrener och jasmin i pensionatets sal
Och lilla Evas arm är rund, och fräknig hennes hy
Och röd som smultron hennes mun, och klänningen är ny
— Herr Rönnerdahl, det är ju ni som tar vem ni vill ha
Bland alla kvinnor jorden runt, det har jag hört, haha!
Bland alla kvinnor jorden runt, det har jag hört, haha!
— Att ta är inte min musik, nej, fröken, men att ge!
Jag slösar, men är ändå rik så länge jag kan se
— Vad ser ni då, herr Rönnerdahl, kanske min nya kjol?
— Ja, den och kanske något mer! Ta hit en bra fiol
— Ja, den och kanske något mer! Ta hit en bra fiol
Där går en dans på Sunnanö till Rönnerdahls fiol
Där dansar vågor, dansar vind, och snön som föll i fjol
Den virvlar där, där går ett brus igenom park och sal
Och sommarmorgonen står ljus och södergöken gal
Och sommarmorgonen står ljus och södergöken gal
Och lilla Eva dansar nu med fänrik Rosenberg
Och inga fräknar syns på hyn, så röd är hennes färg
Men Rönnerdahl är blek och skön, och spelar som en gud
Och svävar i en högre rymd, där Eva är hans brud
Och svävar i en högre rymd, där Eva är hans brud
Ah, ah… yeah, yeah…
Tradução da letra
Lá vai uma dança em Sunnanö, onde dança Rönnerdahl
Com a Pequena Eva Liljebäck no baile da casa de hóspedes
E através das janelas flui, da Noite do arquipélago fresco
Perfume de lilases e jasmim no salão da casa de hóspedes
Sim, o cheiro de lilases e jasmim no Salão da casa de hóspedes.
E o braço da pequena Eve é redondo, e sardas a sua pele
E vermelha como morangos silvestres a boca dela, e o vestido é novo
- Sr. Rönnerdahl, você é que leva quem quer.
Entre todas as mulheres ao redor do mundo, eu ouvi isso, haha!
Entre todas as mulheres ao redor do mundo, eu ouvi isso, haha!
- Tirar não é a minha música, não, menina, mas dar!
Estou a desperdiçar, mas ainda estou Rico desde que consigo ver.
O que vê, Sr. Rönnerdahl, talvez a minha saia nova?
- Sim, e talvez algo mais! Traz-me um bom violino.
- Sim, e talvez algo mais! Traz-me um bom violino.
Lá vai uma dança em Sunnanö para Rönnerdahls violino
Há ondas de dança, vento de dança, e a neve que caiu no ano passado
Ele gira lá, lá vai um barulho através do parque e sal
E a manhã de verão está brilhante e deserta do Sul
E a manhã de verão está brilhante e deserta do Sul
E A Pequena Eva está agora a dançar com o Alferes Rosenberg.
E não aparecem sardas na pele, por isso o vermelho é a cor dela.
Mas Rönnerdahl é pálido e bonito, e joga como um Deus
E pairando num espaço mais alto, onde Eva é sua noiva
E pairando num espaço mais alto, onde Eva é sua noiva
Ah, ah... sim, sim…