Svartsot — På Odden af hans hedenske Sværd letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "På Odden af hans hedenske Sværd" de Svartsot.

Letra

Lejesvend og from lærd var han,
Stormfuldt, lød han flerre herrer,
Gram, grov og mægtig,
Ve dem, der spotted' hans guds ord.
Han lært' dem alt om kristendom,
Den sande' guds evangelium,
Der sættes pris på nåde,
Til den pris havde han ikke råd.
Han fortalt' dem alt om kristendom,
Og hans barmhjertige herre,
Før han sveg dem og stak deres øjen ud,
Med odden af hans hedenske sværd.
Thangbrand hed han,
Den vildfarne spåmand,
Et fredens bud på hans spidse kors.
'Tæmmes kan du ej', sagde kongen,
'på Island skal du forkynde om hvidekrist.'
Han tog hans bog og blev af vinden båren,
Og viste synderne hans barmhjertighed.
En mørk morgen gryed' da han kom,
For mange ville bløde på hans torned' krans.
Thangbrand — vis dem vejen
Snart landed' han på Islandsk strand,
Hvor folk mored' sig med drikkelag og hor.
'Dette duer ej, her er noget at gøre,
Huskes skal dagen, hvor frelsen kom!'
Han sparkede kroens dør ind,
Og tren frem med alvorlig sind,
Som en mand besat af himmerige,
Sporet frem mod de vanhellige.
'Alle her skal høre mit budskab,
Om gud, den mægtige herre,
Eller lide en ussel død,
På odden af mit hedenske sværd.'
Og skjaldene, de så på,
Og grinte over det de så,
Kvad vider om munkens vrede,
Ham uden hår på kinden bred.
Thangbrand loved' løn for haanen,
Til dem alle og enhver;
At spidde deres vantro hoveder,
På odden af hans hedenske sværd.
Der byggedes to bavne, så store og så høje,
Så guderne kunn' dømme fra himlenes borge,
Da udså Thangbrand den djærv'ste af mänd,
Den drøj'ste bersærk landet kunn' yde.
'Gennem luen må du løbe, så rask du kan,
Det lader sig gøre, det jeg kræver af dig!
Et blus er velsignet af mig og vorherre,
Det andet asernes og vanernes skære.
Gennem mit skal du gå uden men,
Et vidnesbyrd at min gud er størst!
I dit bål kan du brände som var du af halm,
Den gamle enøjede kan dig ej bevare!'
Helskindet kom han gennem asernes ild,
Mens heden fra kristi bål holdt ham tilbage…

Tradução da letra

Era um recruta e um estudioso devoto.,
Stormy, ele soou a vários cavalheiros.,
Gram, grosseiro e poderoso,
Ai daqueles que blasfemaram a palavra do seu Deus.
Ele ensinou-lhes tudo sobre o cristianismo.,
O Evangelho do verdadeiro Deus,
A graça é apreciada,
A esse preço, ele não podia pagar.
Ele disse-lhes tudo sobre o cristianismo.,
E o seu misericordioso Senhor,
Antes que ele os balançasse e lhes apagasse os olhos,
Com o cuspo da sua espada pagã.
O nome dele era Thangbrand.,
A vidente perdida,
Uma oferta de paz pela sua cruz pontiaguda.
"Você não pode ser domado", disse O Rei,
na Islândia, Você deve pregar sobre os cristãos brancos.'
Ele pegou no seu livro e foi levado pelo vento.,
E mostrou a sua misericórdia para com os pecadores.
Uma manhã escura amanheceu quando ele veio,
Muitos sangrariam na coroa rasgada.
Thangbrand-mostra-lhes o caminho
Logo ele desembarcou na praia Islandesa,
Onde as pessoas se divertiam com bebida e adultério.
"Isto não é bom, aqui está algo para fazer,
Lembre-se do dia em que a salvação veio!'
Ele arrombou a porta da pousada.,
E seguir em frente com a mente séria,
Como um homem possuído pelo reino dos céus,
O caminho para o profano.
Todos aqui devem ouvir a minha mensagem,
Sobre Deus, o poderoso Senhor,
Ou sofrer uma morte miserável,
No cuspo da minha espada pagã.'
E os escudos para onde olharam,
E riram-se do que viram,
E a raiva do Monge?,
Aquele sem cabelo largo na bochecha.
Thangbrand adorava pagar o haanen . ,
A todos eles;
Impeçam as suas cabeças descrentes.,
No cuspo da sua espada pagã.
Dois barcos foram construídos, tão grandes e tão altos,
Para que os deuses pudessem julgar dos castelos dos céus.,
Quando Thangbrand viu a explosão de Mand,
O pior país berserk poderia fazer.
"Através da chama você deve correr, tão bem quanto você pode,
É possível, o que te exijo!
Uma chama é abençoada por mim e pelo nosso Senhor.,
O segundo é o corte dos Aesires e hábitos.
Através do meu deves ir sem mas,
Um testemunho de que o meu Deus é maior!
No teu fogo podes queimar como palha,
O velho zarolho não pode ficar contigo!'
Em boa saúde ele veio através do fogo dos Aesires,
Enquanto o calor do fogo de Cristo o segurava…