Сурганова и Оркестр — Ты – пламя живое letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ты – пламя живое" de Сурганова и Оркестр.
Letra
Ты — пламя живое сгоревшей свечи,
Смотри на меня через ночь и молчи.
Ты знаешь всю правду, ты видишь всю ложь,
Ты чувствуешь боль, ты простишь и поймешь.
Ты — пламя живое сгоревшей свечи
В закатной стране, там, где всходит звезда,
Живешь ты навеки, но смотришь сюда.
И взгляд, помогающий падшему встать,
Ни время не гасит, ни темнота.
Ты — пламя живое сгоревшей свечи.
Мы встретимся, все иполняется в срок,
И слезы мои в свой вернутся исток.
Ты скажешь «Привет!» на каком языке,
Ты скажешь «Привет!» на каком языке,
Вместе в закат, вместе вниз по реке.
Tradução da letra
Tu és a chama viva na frente de uma vela,
Olha para mim através de noite e ficar em silêncio.
Você sabe toda a verdade, você vê toda a mentira,
Você sente dor, você está perdoar e sincero.
Tu és a chama viva na frente de uma vela
Em закатной país, onde nasce uma estrela,
Viver com você para sempre, mas olha aqui.
E a opinião, ajuda os caídos que se levantem,
Nem o tempo não apaga, nem a escuridão.
Tu és a chama viva na frente de uma vela.
Nós nos encontramos todos os иполняется no prazo de,
E as minhas lágrimas no seu voltam a fonte.
Você diz "Oi!"qual é o idioma,
Você diz "Oi!"qual é o idioma,
Juntos o pôr do sol juntos para baixo no rio.