Сурганова и Оркестр — Португальская letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Португальская" de Сурганова и Оркестр.
Letra
Нет неба, нет солнца без тебя.
Как поле зимой без снега душа моя.
И где-то бродит вещий сон-мой сон.
Так тревожен он, беспокоен он.
Дай твоих мне родников ручей испить до дна.
Забери в объятья, плен свой жаркий-не сбегу.
Уберечь смогу исполнить всё, что было, всё, что помню.
Снова жизнь мою наполни. уберечь смогу, исполнить.
Нет неба, нет солнца без тебя.
Как брошеный пёс на дороге душа моя.
И снова бродит вещий сон-мой сон,
Так тревожен он, беспокоен он.
Дай надежд мне облаков седых над головой.
Только ветер мне доносит свыше голос твой.
Море слышишь, брат мой вечный, ты забудь свою беспечность,
На волнах своих всесильных ты верни меня к любимым.
Нет неба, нет солнца без тебя
Tradução da letra
Não há céu, não há sol sem você.
Como o campo no inverno sem neve, a minha alma.
E onde anda pythônico sonho o meu sonho.
Tão impaciente por ele, inquieto ele.
Dai teus me nascentes do riacho beber até o fundo.
Pegue no laço, o cativeiro de seu quente-não estou prestes a desaparecer.
Proteger serei capaz de cumprir tudo o que foi, tudo o que me lembro.
Novamente a minha vida, enche. impedir-me de cumprir.
Não há céu, não há sol sem você.
Como брошеный cachorro na estrada de minha alma.
E, novamente, vagando pythônico sonho meu sonho,
Tão impaciente por ele, inquieto ele.
Dê-esperança-me a nuvem cinza sobre a cabeça.
Apenas o vento me traz mais a tua voz.
O mar ouve, meu irmão eterno, tu te esqueças de sua falta de cuidado,
Em ondas de seus всесильных você me trazer de volta a amada.
Não há céu, não há sol sem você