Sumo — Divididos Por La Felicidad letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Divididos Por La Felicidad" de Sumo.

Letra

I’m always breaking glasses
In other people’s rooms
Forever making passes
at other people’s tumbs
No matter what existed
A few short years ago
The happy days were busted
and that’s the way things go What a good time
What a lovely time
What a good time
What a lonely time
Agosto, Agosto, Jopo
Perra, perra, perra!
And if I had some trousers
I’d walk right down the street
And if I had a mauser
I’d shoot everyone I meet
What a good time
What a lovely time
What a good time
What a lonely time
Agosto, Agosto, Jopo
Perra, perra, perra, perra!
Well I’m still breaking glasses
In other people’s rooms
Forever making passes
at other people’s tumbs
No matter what existed
A few short years ago
The happy days were busted
and that’s the way things go What a good time
What a lovely time
What a good time
What a lonely time
Agosto, Agosto
Perra, perra, perra!

Tradução da letra

Estou sempre a partir óculos.
Nos quartos de outras pessoas
Para sempre a fazer passes
na barriga das outras pessoas
Não importa o que existiu
Há poucos anos
Os dias felizes foram arruinados.
e é assim que as coisas são. que bom momento.
Que bela altura.
Que bom momento.
Que tempo solitário
Agosto, Agosto, Jopo
Perra, perra, perra!
E se eu tivesse umas calças
Eu caminhava pela rua abaixo
E se eu tivesse um mauser
Matava toda a gente que encontrasse.
Que bom momento.
Que bela altura.
Que bom momento.
Que tempo solitário
Agosto, Agosto, Jopo
Perra, perra, perra, perra!
Ainda estou a partir óculos.
Nos quartos de outras pessoas
Para sempre a fazer passes
na barriga das outras pessoas
Não importa o que existiu
Há poucos anos
Os dias felizes foram arruinados.
e é assim que as coisas são. que bom momento.
Que bela altura.
Que bom momento.
Que tempo solitário
Agosto, Agosto
Perra, perra, perra!