Suicidal Tendencies — Master of No Mercy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Master of No Mercy" de Suicidal Tendencies.
Letra
Fuck it!
He’s a carrier of death, a stork in reverse
He blesses you with sickness
Cause love is a curse
The arsening in your Koolaid, the bomb in your mail,
He disappears in motion
But leaves a bloody trail
Drop to your knees, humble you pray
But can’t put off your judgment day
There’s a knock at your door, who could it be?
You got a new friend that’s gonna set you free
He’s making a list, he’s checking it twice
No amount of money’s gonna stop this vice
No mercy, no mercy, no mercy. You want mercy?
No fuckin' mercy! Oh no With the wink of an eye, a snap of the finger
Now the smell of death is all that lingers
A doctor of death with a PhD, a specialist in pure misery
See you fucked with him even though you knew
And now your worst nightmares all come true
You scream and shout you beg and plead
But he’s got your soul and that’s all that he needs
He’s the master, master of no mercy, no mercy, no mercy
Tradução da letra
Foda-se!
Ele é um portador da morte, uma cegonha ao contrário
Ele abençoa-te com a doença.
Porque o amor é uma maldição
O arsening na tua Koolaid, a bomba no teu correio,
Ele desaparece em movimento
Mas deixa um rasto de sangue
Ajoelha - te, humilde Rezas
Mas não podes adiar o teu dia de julgamento
Batem-te à porta, quem poderá ser?
Tens um novo amigo que te vai libertar.
Está a fazer uma lista, está a verificá-la duas vezes.
Nenhuma quantia de dinheiro vai parar este vício.
Sem misericórdia, sem misericórdia, sem misericórdia. Queres misericórdia?
Sem piedade! Oh não, com o piscar de um olho, um estalar do dedo
Agora o cheiro da morte é tudo o que permanece
Um médico da morte com um Doutoramento, um especialista em PURA miséria.
Vejo que fodeste com ele mesmo sabendo
E agora os teus piores pesadelos tornam-se realidade
Gritas e gritas imploras e imploras
Mas ele tem a tua alma e é tudo o que ele precisa
Ele é o mestre, mestre de nenhuma misericórdia, nenhuma misericórdia, nenhuma misericórdia