Subterranean Masquerade — Wolf Among Sheep (Or Maybe The Other Way Around) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wolf Among Sheep (Or Maybe The Other Way Around)" de Subterranean Masquerade.

Letra

Be nice, behave
And smile when they look direct at you
Be there, a friend
A shoulder to cry on, the dry soul of the west
At night, be quiet
In the park tear yourself apart
Face the sky, see the big cheese smile?
Let yourself loose, before the morning comes
Free your mind before the chains leave their mark
For more…
Be nice, behave
Take one for the team, «my brother you the man»
At lunch, be bright
Talk about philosophy and what comes next; the man or the monkey in space
So it’s not surprising
That they almost drowned when it starts to rain
As if the shield is melting, and all they know is fading
By the light of the moon don’t we all look pale?
Inhaling — taking deep again!
«What was green turned to ashes, to smoke and to dust»

Tradução da letra

Porta-te bem, porta-te bem.
E sorri quando olham directamente para ti
Esteja lá, um amigo
Um ombro para chorar, a alma seca do Oeste
À noite, fique quieto
No parque, desfaz-te em pedaços.
Olhar para o céu, ver o grande sorriso de queijo?
Liberta-te, antes que chegue a manhã.
Liberta a tua mente antes que as correntes deixem a sua marca.
Para mais…
Porta-te bem, porta-te bem.
Leva um para a equipa, " o meu irmão és o homem»
Ao almoço, sê brilhante
Falar sobre filosofia e o que vem a seguir; o homem ou o macaco no espaço
Então não é surpreendente.
Que quase se afogaram quando começou a chover.
Como se o escudo estivesse a derreter e tudo o que sabem estivesse a desaparecer.
À luz da lua, não estamos todos pálidos?
A inalar fundo outra vez!
"O que era verde transformou-se em cinzas, em fumo e em pó»