Subsonica — I Cerchi Degli Alberi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Cerchi Degli Alberi" de Subsonica.
Letra
Come i cerchi negli alberi
hai contato i miei anni
hai creato un silenzio
che non scorderò
l’hai portato con te.
C'è la pace che vorrei
chiusa in fondo agli occhi tuoi
due fondali che non hanno etÃ
Cieli estivi limpidi
piovono satelliti
tutto gira forte intorno a noi
Siamo nuove origini
fra le vecchie ingenuitÃ
dimmi che non moriremo mai!
Le panchine tra gli alberi,
tra i graffiti degli anni,
mi hai giurato che il tempo
non ci cambierÃ.
C'è la pace che vorrei,
chiusa in fondo agli occhi tuoi
due fondali che non hanno etÃ.
Cieli estivi limpidi
si alzano gli oceani,
tutto gira in fretta intorno a noi
che respiriamo liberi
aria e lacrimogeni
stretti contro il tempo che verrÃ.
Siamo nuove origini
fra le vecchie ingenuitÃ,
dimmi che non moriremo mai!
Cieli estivi limpidi,
piovono satelliti,
tutto gira forte intorno a noi
Siamo nuove origini
fra le vecchie ingenuitÃ,
dimmi che non moriremo mai.
Tradução da letra
Como círculos nas árvores
contaste os meus anos.
criaste um silêncio.
isso não esquecerá
levaste-o contigo.
Há paz que eu gostaria
fechado na parte de trás dos teus olhos
dois cenários que não têm idade
Céu de Verão limpo
está a chover satélites.
tudo gira fortemente à nossa volta
Somos novas origens
entre o velho engenho
diz-me que nunca morreremos!
Bancos nas árvores,
entre os graffiti dos anos,
juraste-me dessa vez.
não nos vai mudar.
Há paz que eu gostaria,
fechado na parte de trás dos teus olhos
dois cenários que não têm idade.
Céu de Verão limpo
os oceanos sobem,
tudo gira à nossa volta depressa
que respiremos livres
ar e gás lacrimogéneo
apertado contra o tempo que está para vir.
Somos novas origens
entre o velho engenho,
diz-me que nunca morreremos!
Céu de Verão limpo,
está a chover satélites.,
tudo gira fortemente à nossa volta
Somos novas origens
entre o velho engenho,
diz-me que nunca morreremos.