Streetlight Manifesto — Would You Be Impressed letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Would You Be Impressed" de Streetlight Manifesto.

Letra

Would you be upset if I told you we were dying?
And every cure they gave us was a lie?
Oh! They mean it when they say we’re dead and doomed
And every single symptom brings us closer to the tomb
And who will take the credit for our swift impending fall
Because it’s not my fault
Would you be impressed if I said that the dead would help us counting
Every single moment that we waste our time?
All the time we’re spending vaccinating this disease
I just get dizzy when I think of all the ways we try to hide our maladies
We wine (we wine), we dine (we dine), and everything is fine
Because it’s not my fault
Now you’re upset because you finally got the notion
That everything you had is spinning down the drain
Oh! Do you mean it when you beg and pray and plead?
Your «Giveittomegiveittomegiveittomegiveittome all those things we need»
And what, pray tell, will you whimper when your number will be called
You’ll say «It's not my fault»
Go! Now! The others they’ll await you
And every single one among the lot of you will have your turn
Ai Ai Ai Oh Oh OH
Like moths that fly into the flame it always ends up so You scream: «Not me! Take anybody else!
Because it’s not my fault!»
I had a dream last night where everyone was trying
Subconsciously I knew it was a lie
And when I woke I knew it was time to pray
To make amends before the end, before my judgment day
I looked around, I stood alone, I knew what I had to say
I said «It's all my fault»

Tradução da letra

Ficarias chateado se te dissesse que estamos a morrer?
E cada cura que nos deram era uma mentira?
Oh! Falam a sério quando dizem que estamos mortos e condenados.
E cada sintoma nos aproxima do túmulo.
E quem ficará com os louros pela nossa queda iminente?
Porque a culpa não é minha.
Ficarias impressionado se eu dissesse que os mortos nos ajudariam a contar?
Cada momento que perdemos o nosso tempo?
Estamos sempre a vacinar esta doença.
Fico tonto quando penso em todas as formas que tentamos esconder as nossas maladies.
Nós vinho (nós vinho), jantamos (nós jantamos), e tudo está bem
Porque a culpa não é minha.
Agora estás chateado porque finalmente tens a noção
Que tudo o que tinhas está a ir pelo ralo abaixo.
Oh! Falas a sério quando imploras, Rezas E imploras?
A tua " Dá-me a mim a mim a mim a mim a todas as coisas que precisamos»
E o que, por favor, diz, vais gemer quando o teu número for chamado?
Vais dizer: "a culpa não é minha.»
Vai! Agora! Os outros vão esperar por ti.
E cada um de vós terá a sua vez.
Ai Ai Ai Ai Oh OH
Como as mariposas que voam para a chama, acaba sempre por gritar: "Eu não! Leva mais alguém!
Porque a culpa não é minha!»
Tive um sonho ontem à noite em que todos tentavam
Subconscientemente eu sabia que era uma mentira
E quando acordei sabia que estava na hora de rezar
Para fazer as pazes antes do fim, antes do meu dia de julgamento
Olhei em volta, fiquei sozinho, sabia o que tinha a dizer.
Eu disse: "a culpa é toda minha .»