Streetlight Manifesto — We Are The Few letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "We Are The Few" de Streetlight Manifesto.
Letra
Dear mr. gepetto: i hope this finds you well
i wrote you this letter
because we miss you here in hell
well now i know it’s hard when you don’t know what to think
and every single smile us a foil and you’re waking up you might try but you won’t get by until you’re crucified for all the things
you try to do well i don’t care if you sink or swim
and i don’t care how you hold it in as long as you don’t bother me with all the things i don’t bother you with
and 9 times out of 10 you might be right
but what about that time you know you’re wrong?
you sing that same song
and everybody smiles but they’ll never get along
i’m trying and i’m trying and i’m trying and i’m trying to let go:
but everybody’s going down tonight
we are the few that won’t say nothing right
we are the footsteps fading into the night
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say:
i never wanted this, no one ever wanted this
but they gave it to you so you might as well be proud of it and i don’t know where we went wrong
all i know now is i got to do something right
come clean
no one should have have to live with the things you’ve seen
but you’re living anyway
so can’t stop the car and put her in park
and i step outside (god i hate this part)
when i see what i saw what i thought was a life that was more
than a chore and just doing what i need to get by i don’t care if you leave or stay
but you might as well split
because it’s not the same as it was
when we said our last goodbye
and if you want the truth: i was hoping one of us would pass away
because it’d be much easier then
we would all get together and think about when
we were young we were dumb we were numb but in love
and i’m done so i’m sending out this letter today
i’m trying and i’m trying and i’m trying and i’m trying to let go:
but everybody’s going down tonight
we are the few that won’t say nothing right
we are the footsteps fading into the night
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say:
i never wanted this, no one ever wanted this
but they gave it to you so you might as well be proud of it and i don’t know where we went wrong
all i know now is i got to do something right
this has been the best night of my life
this has been the best night of my life
i could have lost my life
and i would have lost my mind
but now i’m fine
and i find
that this has been the best night of my life
this has been the best night of my life
(i still can’t believe they had the heart to apologize)
this has been the best night of my life
(i still can’t believe they had the heart to apologize)
i could have lost my life
and i would have lost my mind
but now i’m fine
and i find
that this has been the best night of my life
and as the day fades
no one investigates
nobody answers as she calls his name
another victim, somewhere in a shallow grave
i want to hold her and tell her: it’s not your fault
na na na…
and as the day fades
no one investigates
nobody answers as she calls his name
another victim, somewhere in a shallow grave
i want to hold her and tell her: it’s not your fault
na na na…
it’s not your fault
we are the few that won’t say nothing right
we are the footsteps fading into the night
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say:
i never wanted this, no one ever wanted this
but they gave it to you so you might as well be proud of it and i don’t know where we went wrong
all i know now is i got to do something right
we are the few that won’t say nothing right
we are the footsteps fading into the night
nobody cares and nobody stares with such conviction and i say:
i never wanted this, no one ever wanted this
but they gave it to me so i might as well be proud of it and i know i’ve done something wrong
all i know now is i got to do something right
Tradução da letra
Caro Sr. gepetto: espero que isto o encontre bem.
Escrevi-te esta carta.
porque sentimos a tua falta aqui no inferno.
agora sei que é difícil quando não sabes o que pensar
e todos os sorris um pouco e estás a acordar podes tentar, mas não vais sobreviver até seres crucificado por todas as coisas.
se tentares sair-te bem, não me importo se te afundares ou nadares.
e não me interessa como aguentas, desde que não me incomodes com todas as coisas com que não te incomodo.
e 9 em cada 10 vezes podes ter razão.
mas e aquela vez em que sabes que estás errado?
cantas a mesma canção
e todos sorriem mas nunca se darão bem
estou a tentar e estou a tentar e estou a tentar e estou a tentar esquecer:
mas toda a gente vai cair esta noite.
somos os poucos que não dizem nada bem
somos os passos que se desvanecem na noite
ninguém se importa e ninguém olha com tanta convicção e eu digo:
nunca quis isto, nunca ninguém quis isto.
mas deram - to para que te orgulhasses e não sei onde erramos.
tudo o que sei agora é que tenho de fazer algo bem
diz a verdade.
ninguém devia ter de viver com as coisas que viste.
mas estás a viver de qualquer maneira.
não posso parar o carro e pô-la no parque.
e eu saio (Deus eu odeio esta parte)
quando eu vejo o que eu vi o que eu pensava era uma vida que era mais
do que uma tarefa e só fazer o que preciso para sobreviver não me importo se te vais embora ou ficas
mas mais vale partires.
porque não é o mesmo que era
quando nos despedimos pela última vez
e se queres a verdade, esperava que um de nós morresse.
porque seria muito mais fácil.
juntávamo - nos todos e pensávamos em quando
éramos jovens éramos burros éramos entorpecidos mas apaixonados
e estou farto, por isso vou enviar esta carta hoje.
estou a tentar e estou a tentar e estou a tentar e estou a tentar esquecer:
mas toda a gente vai cair esta noite.
somos os poucos que não dizem nada bem
somos os passos que se desvanecem na noite
ninguém se importa e ninguém olha com tanta convicção e eu digo:
nunca quis isto, nunca ninguém quis isto.
mas deram - to para que te orgulhasses e não sei onde erramos.
tudo o que sei agora é que tenho de fazer algo bem
esta foi a melhor noite da minha vida.
esta foi a melhor noite da minha vida.
podia ter perdido a minha vida.
e eu teria perdido a cabeça
mas agora estou bem.
e eu encontro
que esta foi a melhor noite da minha vida
esta foi a melhor noite da minha vida.
(eu ainda não posso acreditar que eles tiveram o coração para se desculpar)
esta foi a melhor noite da minha vida.
(eu ainda não posso acreditar que eles tiveram o coração para se desculpar)
podia ter perdido a minha vida.
e eu teria perdido a cabeça
mas agora estou bem.
e eu encontro
que esta foi a melhor noite da minha vida
e enquanto o dia se desvanece
ninguém investiga
ninguém atende enquanto ela chama o seu nome
outra vítima, algures numa cova rasa.
quero abraçá - la e dizer-lhe que a culpa não é tua.
na na na…
e enquanto o dia se desvanece
ninguém investiga
ninguém atende enquanto ela chama o seu nome
outra vítima, algures numa cova rasa.
quero abraçá - la e dizer-lhe que a culpa não é tua.
na na na…
a culpa não é tua.
somos os poucos que não dizem nada bem
somos os passos que se desvanecem na noite
ninguém se importa e ninguém olha com tanta convicção e eu digo:
nunca quis isto, nunca ninguém quis isto.
mas deram - to para que te orgulhasses e não sei onde erramos.
tudo o que sei agora é que tenho de fazer algo bem
somos os poucos que não dizem nada bem
somos os passos que se desvanecem na noite
ninguém se importa e ninguém olha com tanta convicção e eu digo:
nunca quis isto, nunca ninguém quis isto.
mas eles deram-mo para eu me orgulhar E sei que fiz algo de errado.
tudo o que sei agora é que tenho de fazer algo bem