Streetheart — Don't Let Her Leave You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Let Her Leave You" de Streetheart.
Letra
Out on your own
You say that it’s over
She’s so good to you
And you know it too
Out on the street
You think it’s so easy
But can you go home
And can you make it alone
If it turned out the last laugh was you
How would you feel
Don’t let her leave you
'Cause she needs you
What would you do and what would you say
If she leaves you
Don’t let her leave you
It’s time that you made a sacrifice for love
She’s so into you
That you take her for granted
If I were you
I’d know what to do
Did you know that I’ve been there before
So how does it feel
Don’t let her leave you
'Cause she needs you
What would you do and what would you say
If she leaves you
Don’t let her leave you
It’s time that you made a sacrifice for love
Don’t let her leave you
'Cause she needs you
It’s time that you made a sacrifice for love
Don’t let her leave you
(Don't let her leave you)
Don’t let her leave you
Don’t let her leave you
It’s time that you made
It’s time that you made
(Don't let her leave you)
Don’t let her leave you
Tradução da letra
Por tua conta
Dizes que acabou.
Ela é tão boa para ti.
E tu também sabes.
Na rua
Achas que é tão fácil
Mas podes ir para casa?
E podes fazê-lo sozinho
Se o último riso fosse você
Como te sentirias?
Não a deixes deixar-te.
Porque ela precisa de TI
O que farias e o que dirias
Se ela te deixar
Não a deixes deixar-te.
Está na hora de fazeres um sacrifício por amor.
Ela gosta tanto de TI.
Que a Tomas como certa
Se eu fosse a ti
Eu saberia o que fazer.
Sabias que já lá estive antes?
Então, qual é a sensação?
Não a deixes deixar-te.
Porque ela precisa de TI
O que farias e o que dirias
Se ela te deixar
Não a deixes deixar-te.
Está na hora de fazeres um sacrifício por amor.
Não a deixes deixar-te.
Porque ela precisa de TI
Está na hora de fazeres um sacrifício por amor.
Não a deixes deixar-te.
(Don't let her leave you)
Não a deixes deixar-te.
Não a deixes deixar-te.
Está na hora de fazeres
Está na hora de fazeres
(Don't let her leave you)
Não a deixes deixar-te.