Stone et Charden — Le seul bébé qui ne pleure pas letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le seul bébé qui ne pleure pas" de Stone et Charden.
Letra
Le vent a des parfums de menthe
Ta bouche le goût des amandes
Au dehors, il y a du lilas
Du chèvrefeuille sur la barrière
Le seul bébé qui ne pleure pas
C’est celui qu’on est en train de faire
Et celui-là aura tes yeux
Et ton sourire et tes cheveux
Et dans le soir, quand l’air est doux
Il dormira sur tes genoux
Y a du soleil sur tes épaules
Nos corps se plient comme deux saules
Au dehors, il y a du lilas
Du chèvrefeuille sur la barrière
Le seul bébé qui ne pleure pas
C’est celui qu’on est en train de faire
Et celui-là aura tes yeux
Tradução da letra
O vento tem aromas de menta.
A tua boca o sabor das amêndoas
Lá fora há lilás
Madressilva na cerca
O único bebé que não chora
É o que estamos a fazer.
E este terá os teus olhos
E o teu sorriso e o teu cabelo
E à noite, quando o ar é macio
Ele vai dormir no teu colo
Há sol nos teus ombros
Os nossos corpos dobram-se como dois salgueiros
Lá fora há lilás
Madressilva na cerca
O único bebé que não chora
É o que estamos a fazer.
E este terá os teus olhos