Stiko Per Larsson — Oxens år letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Oxens år" de Stiko Per Larsson.
Letra
Du satt alltid kvar sist på den lilla baren
Och lyssna på musik vi själva valt
Jag tror våra tankar sitter kvar än
Trots allt svammel väggarna svalt
Jag drömde om en gitarr från S.t. Louis
Och om alla tårar man kan få ut
För det är väl strängarna som låter
Och fingrarna som säger hur
Men jag höll fast varje gång och jag skyller aldrig på nån
Bara på dom som inte förstår
Att jag har valt den väg jag går och skyller man på nån
Lägger man ut alla dagar på rad
Det var oxens år som gjorde mig svag
Sanningen om livet kom ikapp oss
Men jag tog ett språng och slet mig loss
Det kan inte redan va min tur
Det måste finnas nån som håller koll
Vi gick en gång från en kust till en annan
Bara för att jävlas med en hund
Och dom ropade till oss, ni måste stanna
Det ni gör kan inte vara sunt
Men vi höll fast varje gång och vi skyller aldrig på nån
Bara på dom som inte förstår
Att vi har valt den väg vi går och skyller man på nån
Lägger man ut alla dagar på rad
Det var oxens år som gjorde mig svag
Och mannen framför er har passerat gränsen
Men dom som stannat bak dom höll mig kvar
Hjärtat i mitt bröst har tappat känseln
Men bilden av mig ni ser är likadan
Men jag höll fast varje gång och jag skyller aldrig på nån
Bara på dom som inte förstår
Att jag har valt den väg jag går och skyller man på nån
Lägger man ut alla dagar på rad
Det var oxens år som gjorde mig svag
Tradução da letra
Sempre ficaste em último no bar.
E ouve a música que nós escolhemos
Acho que os nossos pensamentos ainda lá estão.
Depois de todas as Waffle walls famintas
Sonhei com uma guitarra de S. T. Louis.
E se todas as lágrimas você pode sair
Porque são as cordas que soam
E os dedos que dizem como
Mas aguentei-me sempre e nunca culpo ninguém.
Somente para aqueles que não compreendem
Que escolhi o caminho que vou e culpo alguém
Passas todos os dias seguidos
Foi o ano do Boi que me enfraqueceu.
A verdade sobre a vida apanhou-nos
Mas dei um salto e soltei-me.
Não pode ser a minha vez.
Tem de haver alguém para vigiar.
Uma vez fomos de uma costa para outra
Só para foder com um cão
E eles chamaram - nos, tens de ficar.
Não pode ser saudável.
Mas aguentamos sempre e nunca culpamos ninguém.
Somente para aqueles que não compreendem
Que escolhemos o caminho vamos culpar alguém
Passas todos os dias seguidos
Foi o ano do Boi que me enfraqueceu.
E o homem à tua frente passou dos limites
Mas aqueles que ficaram para trás mantiveram-me
O coração no meu peito perdeu o toque
Mas a foto de mim Que vês é a mesma
Mas aguentei-me sempre e nunca culpo ninguém.
Somente para aqueles que não compreendem
Que escolhi o caminho que vou e culpo alguém
Passas todos os dias seguidos
Foi o ano do Boi que me enfraqueceu.