Stiffs, Inc. — Gold Diggers of 1996 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gold Diggers of 1996" de Stiffs, Inc..

Letra

I have never been afraid to see no right from wrong.
Fixate occessive happy heart,
filled with lead and song; and they say.
Rustic eyelids blink «come hither».
Hands hold metal shine.
Glitt’ry girls in dispatch gear,
smiling all the while and they say: «Mordre!»
Kill me later. Worry later.
They all disappear from view.
Kill me later. Kissing traitors.
I only have eyes for you dear,
I only have eyes for-
Spinning shapes,
repeated face a rhapsody in blood.
As i must, I do not trust Mister Moon above.
And they say: «Nertz!»
Kill me later. Worry later.
They all disappear from view.
Kill me later. Kissing traitors.
I only have eyes for you dear,
I only have eyes-
I don’t know if i’m in a garden,
or on a crowded avenue.
You are here, so am I.
Darling millions of people go bye-bye.
I’ve never been right and I’ve never been wrong.
Impressing improper love through a song.
That’s never to say it’s never been said.
It’s never to say I’ve never been dead.
Bad little people they pet in the park.
Abstracted motives exchanged in the dark.
Asleep on the subway, the end of the line.
No stragglers left to sway to your cries.
Bebe and bullets and pennies from Hell.
Lovely in feathers, the ringing of bells.
Torch songs that burn, kisses that cut.
Wings for a hussy, a halo in blood.
Mordre wol out certein it woll nat faille.
Fall by the fountain and fall by the trail.
Shadowy waltzes, stinking of gin.
Murder will out, when I get in.
Never been right and I’ve never been wrong.
Impressing improper love through a song.
That’s never to say it’s never been said.
It’s never to say I’ve never been dead.
E’reway in the oneymay.
E’reway in the oneymay.
Old man dedeessionpray,
you are oughthray, oo you’ve oneday.
E’reway in the oneymay.
E’reway in the oneymay.
Old man dedeessionpray,
you are oughthray, oo you’ve oneday wrong.

Tradução da letra

Nunca tive medo de ver o certo do errado.
Fixar o coração feliz occessivo,
cheio de chumbo e canção, e dizem eles.
Pestanas rústicas piscam "vem cá".
As mãos seguram o brilho do metal.
Raparigas brilhantes no equipamento de expedição,
sorrindo o tempo todo e eles dizem: "Mordre!»
Mata-me depois. Preocupa-te mais tarde.
Todos desaparecem da vista.
Mata-me depois. Beijar traidores.
Só tenho olhos para ti, querida.,
Eu só tenho olhos para-
Formas de fiação,
rosto repetido uma rapsódia de sangue.
Como devo, não confio no Sr. Moon.
E dizem: "Nertz!»
Mata-me depois. Preocupa-te mais tarde.
Todos desaparecem da vista.
Mata-me depois. Beijar traidores.
Só tenho olhos para ti, querida.,
Só tenho olhos.-
Não sei se estou num jardim,
ou numa avenida cheia.
Tu estás aqui, eu também.
Querida, milhões de pessoas vão-se embora.
Nunca estive certo e nunca estive errado.
Impressionando o amor impróprio através de uma canção.
Isso nunca significa que nunca foi dito.
Nunca é dizer que nunca estive morto.
As pessoas más que acariciam no parque.
Motivos abstratos trocados no escuro.
A dormir no metro, no fim da linha.
Não há mais retardatários a balançar aos vossos gritos.
Bebe, balas e moedas do inferno.
Encantador em penas, o toque dos Sinos.
Tochas que queimam, beijos que cortam.
Asas para uma galdéria, uma auréola com sangue.
Mordre acabou com a certeza de que seria um fracasso.
Cai junto à fonte e cai junto ao trilho.
Valsas sombrias, fedorento a gin.
O homicídio vai sair, quando eu entrar.
Nunca estive certo e nunca estive errado.
Impressionando o amor impróprio através de uma canção.
Isso nunca significa que nunca foi dito.
Nunca é dizer que nunca estive morto.
Está a caminho do dia único.
Está a caminho do dia único.
Velho dedessionpray,
tu és ooughthray, o que sempre fizeste.
Está a caminho do dia único.
Está a caminho do dia único.
Velho dedessionpray,
você está confuso, pois você está errado.