Stiff Little Fingers — Won't Be Told letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Won't Be Told" de Stiff Little Fingers.
Letra
I don’t know but I won’t be told
The streets of heaven are paved with gold
I’m gonna stop looking over my shoulder to check what’s right
I’m gonna stop thinking it over and start tonight
Do it fast or do it slow
Do it once then let it go
I don’t know, I don’t know
I don’t know, but I won’t be told
You’re gonna stop looking over my shoulder to see what I’m at Okay, you’re a little bit older. Okay, all right, so what
You did it thus, you did it so The difference is you think you know
I don’t know, I don’t know
I don’t know, still I won’t be told
I don’t know and I won’t be told
I’m not putting myself on hold
I’m not buying and I won’t be sold
I won’t find out till I’m out of control
I’m gonna stop being cautious and sober, get out and get on
I’m gonna start taking me over, and off on the run
You did it once, I don’t care how
Cos that was then and this is now
I don’t know, I don’t know
I don’t know, but I won’t be told
I don’t know, and I hope I live before I get old
I don’t know, I don’t know
I don’t know, and you can’t tell me
Tradução da letra
Não sei, mas não me vão dizer.
As ruas do céu estão pavimentadas de ouro
Vou parar de olhar por cima do ombro para ver o que está certo.
Vou parar de pensar nisso e começar esta noite.
Fá-lo rápido ou fá-lo devagar
Fá-lo uma vez e deixa-o ir
Não sei, não sei.
Não sei, mas não me vão dizer.
Vais parar de olhar por cima do meu ombro para ver no que estou bem, és um pouco mais velho. Está bem, está bem, e depois?
Fizeste-o assim, fizeste - o assim a diferença é que pensas que sabes
Não sei, não sei.
Não sei, ainda assim não serei informado.
Não sei e não me vão dizer
Não estou a pôr-me em espera.
Não vou comprar e não vou ser vendido.
Não vou descobrir até estar fora de controlo.
Vou deixar de ser cauteloso e sóbrio, sair e seguir em frente.
Vou começar a tomar conta de mim e a fugir.
Já o fizeste uma vez, não me interessa como.
Porque isso era antes e isto é agora
Não sei, não sei.
Não sei, mas não me vão dizer.
Não sei, e espero viver antes de envelhecer.
Não sei, não sei.
Não sei, e não me podes dizer