Stevie Nicks — Beauty And The Beast letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Beauty And The Beast" de Stevie Nicks.
Letra
You’re not a stranger to me And you are something to see
You don’t even know how to please
You say a lot… but you’re unaware how to leave
My darling lives in a world that is not mine
An old child misunderstood… out of time
Timeless is the creature who is wise
And timeless is the prisoner in disguise
Oh who is the beauty… who the beast
Would you die of grieving when I leave
Two children too blind to see
I would fall in your shadow… I believe
My love is a man who’s not been tamed
Oh… my love lives in a world of false pleasure and pain
We come from difference worlds… we are the same (my love)
I never doubted your beauty… I’ve changed
I never doubted your beauty… I’ve changed
Changed… who is the beauty
Where is my beast (my love)
There is no beauty
Without my beast (my love)
Who is the beauty
Who… (my love)
Ahhh…
Oh… la bete… la bete
Where is my beast
My beauty… my beauty
My beautiful… beautiful… beautiful
Beautiful beast
Tradução da letra
Você não é um estranho para mim e você é algo para ver
Nem sabes como agradar
Dizes muito, mas não sabes como partir.
Minha querida vive num mundo que não é meu
Uma criança velha incompreendida ... fora do tempo
Intemporal é a criatura que é sábia
E intemporal é o prisioneiro disfarçado
Quem é a bela, quem é a Fera?
Morrerias de luto quando eu partisse?
Duas crianças demasiado cegas para ver
Eu cairia na tua sombra ...
O meu amor é um homem que não foi domado
O meu amor vive num mundo de falso prazer e dor.
Nós viemos de mundos diferentes ... nós somos os mesmos (meu amor)
Nunca duvidei da tua beleza.
Nunca duvidei da tua beleza.
Mudada ... quem é a beleza
Onde está a minha besta (meu amor)
Não há beleza
Sem a minha besta (meu amor)
Quem é a beleza
Quem ... (meu amor)
Ahhh…
Oh ... La bete ... la bete
Onde está a minha besta?
Minha beleza ... minha beleza
Minha linda ... linda ... linda
Bela besta.