Steve Vai — The Audience Is Listening letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Audience Is Listening" de Steve Vai.

Letra

Now Stevie, now don’t be nervous, honey, okay
I’m gonna go in and I’m gonna introduce you
And then you’re gonna come in with your guitar
And you’re gonna play that nice
Nice music you were telling me about
And while you’re doing that
I’ll be sitting in the back of the room
We’ll have such a good time
So don’t you be nervous, honey
It will relax everybody, and we’ll be so happy
I’m gonna go in now
I’ll introduce you, okay
Heads up now you kids you
All of you, calm down that’s good
Okay everyone in your own seat, that’s good
Okay now
Little Stevie Vai is going to play
A composition on the guitar
He wrote it all by himself
Okay Stevie
Bring your three friends up They can play with you
That Steve Vai, what a nice little boy
I wrote this song for all my friends
When I grow up I’m gonna be A famous rock 'n roll guitar player
(Love it, eh, he, he, go ahead)
And this is my whammy bar
And it’s gonna be loud
(Don't you think
That’s a bit loud?)
Boys it’s getting too loud
You’re getting out of control, boys Stevie
Now calm down class, calm down Mr. Vai
You’ve got to turn it down
What did you say
You want me to turn it down
You mean down like this
Boys, what happened to that nice music?
That sounds like noise Mr. Vai
And I want it stopped
You’ve all got detention
Uh, oh, here comes trouble
(Ayy Vai, are you outta your mind?
You, guys, ya don’t back off
Ya must be crazy I’m gonna flip out
I’m tellin' you if this is my final flip out
You guys are gonna go with me)
Ah, shut up Will you two stop dancing like that?
Frankie, leave that girl alone
We’re not gonna have
Another incident like Mildred
Come here to me Vai
Don’t you hear me?
Come here, you little snit
Wait 'till I get my hands
Don’t you run away ay, ay, ay Ay, ay, ay, ay, ay, Vai
Knock it off get, off my desk
(Hey Andrea, check this out)
Oh, Stevie, you promised me You’d play nice music, people out of control
Dancin' on the desks playin' with the girls
That awful noise just make people go wild
You gotta turn that music down, Stevie, please
I’m fearless in my heart
They will always see that in my eyes
I am the passion
I am the warfare I will never stop always
Constant, accurate, and intense
Mark my words, you’ll never amount to anything
Steve Vai, you’ll see, you’ll be a bum, in the streets
A bum, that’s it, a bum I thought you were
Such a nice little boy ya know what? ya mean
Ya got a mean, nasty, vicious streak
Why don’t you just quit school?
Move to California with all those other bums
Go, that’s where you belong
With all those crazies out in California
Maybe you’ll be famous
Thank you very much
(Ha that’s the funniest
Thing I’ve ever heard)
Thank you very much
(You? Famous? With that noise?
HaI’ll see ya in jail)
Thank you very much
(Give me a break Stevie, stop it You’ll see, mark my words)

Tradução da letra

Stevie, não fiques nervoso, querida, está bem?
Vou entrar e apresentar-te.
E depois vais entrar com a tua guitarra
E vais ser tão simpático
Bela música de que me falavas.
E enquanto fazes isso
Estarei sentado no fundo da sala.
Vamos divertir-nos tanto.
Não fiques nervosa, querida.
Vai relaxar toda a gente, e vamos ser tão felizes.
Vou entrar agora.
Eu apresento-te, está bem?
Atenção, meninos.
Acalmem-se todos. isso é bom.
Muito bem, todos no vosso lugar, isso é bom.
Está bem.
O pequeno Stevie Vai tocar
Uma composição na guitarra
Ele escreveu tudo sozinho.
Está Bem, Stevie.
Traz os teus três amigos para cima. eles podem brincar contigo.
Aquele Steve Vai, que rapazinho simpático.
Escrevi esta canção para todos os meus amigos.
Quando crescer vou ser um famoso guitarrista de rock ' N roll
(Adoro, eh, ele, ele, vá em frente)
E este é o meu bar whammy
And it's gonna be loud
(Don't you think
Está um pouco alto?)
Rapazes está a ficar muito alto
Estão a ficar fora de controlo, Rapazes Stevie.
Acalme-se, turma, acalme-se Sr. Vai.
Tens de baixar o volume.
O que disseste?
Queres que baixe o volume?
Queres dizer, assim em baixo.
Rapazes, o que aconteceu àquela música bonita?
Isso parece barulho, Sr. Vai.
E quero que pare
Estão todos de castigo.
Aí vem o problema.
Ayy Vai, estás maluco?
Vocês, rapazes, não se afastem.
Deves estar doido. vou passar-me.
Estou a dizer-te se este é o meu último flip out
Vocês vão comigo.)
Calem-se. parem de dançar assim.
Frankie, deixa essa rapariga em paz.
Nós não teremos
Outro incidente como a Mildred.
Vem cá ter comigo Vai
Não me ouves?
Anda cá, seu Bufo.
Espera até eu ter as mãos
Não fujas ay, ay, Ay, ay, ay, ay, ai, Vai
Pára com isso, sai da minha secretária.
Andrea, olha para isto.)
Stevie, prometeste-me que tocavas uma boa música, pessoas descontroladas.
Dançando nas secretárias brincando com as garotas
Aquele barulho horrível faz as pessoas enlouquecerem.
Tens de baixar essa música, Stevie, por favor.
Sou destemido no meu coração
Eles sempre verão isso nos meus olhos
Eu sou a paixão
Eu sou a guerra nunca vou parar sempre
Constante, precisa e intensa
Ouve o que te digo, nunca serás nada.
Steve Vai, vais ver, vais ser um vagabundo, nas ruas
Um vagabundo, é isso, um vagabundo que pensei que fosses
Sabes que mais? queres dizer ...
Tens um mau, mau, perverso traço
Porque não desistes da escola?
Muda-te para a Califórnia com todos os outros vagabundos.
Vai, é onde pertences.
Com todos aqueles malucos na Califórnia
Talvez sejas famoso
Muito obrigado.
(Ha que é o mais engraçado
Algo que já ouvi)
Muito obrigado.
Tu? Famoso? Com esse barulho?
Vemo-nos na cadeia.)
Muito obrigado.
(Dá-me um tempo Stevie, pára com isso vais ver, marca as minhas palavras)