Steve Earle — (Quicksilver Daydreams of) Maria letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "(Quicksilver Daydreams of) Maria" de Steve Earle.
Letra
A diamonds fades quickly when matched to the face of Maria
All the harps they sound empty when she lifts her lips to the sky
The brown of her skin makes her hair seem a soft golden rainfall
That spills from mountains to the bottomless depths of her eyes
Well, she stands all around me, her hands slowly sifting the sunshine
All the laughter that lingers down deep beneath her smiling is free
Well, it spins and it twirls like a hummingbird lost in the morning
And caresses the south wind and silently sails to the sea
Ah, the sculptor stands stricken, painter he throws away his brushes
When her image comes dancing the sun, she turns sullen with shame
And the birds they go silent, the wind stops his sad, mournful singing
When the trees of the forest start gently to whispering her name
So as softly she wanders I’ll desperately follow her footsteps
And I’ll chase after shadows that offer a trace of her sight
Ah, they promise eternally that she lays hidden within them
But I find they’ve deceived me and sadly I bid them goodbye
So the serpent slides softly away with these moments of laughter
And the the old washy woman has finished her cleaning and gone
But the bamboo hangs heavy in the bondage of quicksilver daydreams
And a lonely child longingly looks for a place to belong
Tradução da letra
Os diamantes desvanecem-se rapidamente quando comparados com o rosto de Maria.
Todas as harpas soam vazias quando ela levanta os lábios para o céu
O castanho da sua pele faz o seu cabelo parecer uma chuva dourada macia
Que escorre das montanhas para as profundezas dos seus olhos
Bem, ela está à minha volta, com as mãos lentamente a peneirar o sol
Todo o riso que permanece no fundo do seu sorriso é livre
Gira e gira como um beija-flor perdido pela manhã.
E acaricia o vento do Sul e, silenciosamente, navega até ao mar
Ah, o escultor está ferido, pintor ele joga fora seus pincéis
Quando sua imagem vem dançando o sol, ela fica triste com vergonha
E os pássaros ficam em silêncio, o vento pára o seu canto triste e triste
Quando as árvores da floresta começam gentilmente a sussurrar o seu nome
Por isso, enquanto ela vagueia suavemente, seguirei desesperadamente os seus passos.
And i'll chase after shadows that offer a trace of her sight
Eles prometem eternamente que ela se esconde dentro deles.
Mas acho que me enganaram e, infelizmente, despeço-me deles.
Então a serpente desliza suavemente com estes momentos de riso
E a velha mulher lavada acabou de limpar e foi-se embora.
Mas o bambu paira pesado na escravidão dos devaneios de mercúrio
E uma criança solitária procura ansiosamente um lugar para pertencer