Steve Amerson — Out There (from - The Hunchback of Notre Dame) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Out There (from - The Hunchback of Notre Dame)" de Steve Amerson.

Letra

Safe behind these windows
And these parapets of stone
Gazing at the people down below me
All my life I watch them
As I hide up here alone
Hungry for the histories they show me
All my life I memorize their faces
Knowing them as they will never know me
All my life I wonder how it feels to pass a day
Not above them… but part of them
And OUT THERE, living in the sun
Give me one day out there
All I ask is one, to hold forever
OUT THERE, where they all live on, aware
What I’d give, what I’d dare,
Just to live one day OUT THERE.
Out there among the millers
And the weavers and their wives
Through the roofs and gables I can see them
Every day they shout and scold
And go about their lives
Heedless of the gift it is to be them
If I were in their skin I’d treasure every instant
OUT THERE, strolling by the Seine
Taste a morning OUT THERE,
Like ordinary men, who freely walk
About there, just one day and then
I swear I’ll be content with my share
Won’t resent, won’t despair,
Old and bent, I won’t care,
I’ll have spent one day OUT THERE

Tradução da letra

Seguro atrás destas janelas
E estes parapeitos de pedra
Olhando para as pessoas abaixo de mim
Toda a minha vida os vejo
Enquanto me escondo aqui sozinho
Com fome das histórias que me mostram
Toda a minha vida memorizei as caras deles.
Conhecendo - os como nunca me conhecerão
Toda a minha vida me pergunto como é passar um dia
Não acima deles ... mas parte deles.
E lá fora, a viver ao sol
Dá-me um dia lá fora
Tudo o que peço é um, para guardar para sempre
Lá fora, onde todos vivem, conscientes
O que eu daria, o que me atreveria,
Só para viver um dia lá fora.
Lá fora entre os Miller
E os tecelões e suas esposas
Através dos telhados e gables eu posso vê-los
Todos os dias gritam e repreendem
And go about their lives
Sem piedade do dom é ser eles
Se eu estivesse na pele deles, valorizaria cada instante.
Lá fora, a passear pelo Sena
Prova uma manhã lá fora,
Como homens comuns, que caminham livremente
Mais ou menos ali, só um dia e depois
Juro que me contento com a minha parte.
Não se ressentirá, não se desesperará,
Velho e dobrado, não quero saber,
Terei passado um dia lá fora.