Stephen Stills — Know You Got To Run letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Know You Got To Run" de Stephen Stills.

Letra

Know you got to run
Know you got to hide
Don’t know who to follow
Who is on your side
Don’t know where you’re going
You won’t talk of where you’ve been
And I may see you tomorrow
Never more again
Seen you in the city
Seen you on the road
Your face is all a twisted
'Cause your brain’s a heavy load
Then you turn and ask me How did I ever know
Talk about your searchin'
Well I think it’s all for show
Heard your mournful song
Heard your baleful cry
Seen the light of hunger
Lingering deep within your eyes
Talk about your sinkin'
What a hole you’re in You expect for me to love you
When you hate yourself my friend
And you got yourself a potion
For to keep you from your sleep
In the dark and lonely hour
I heard you laugh and weep
You’ll always be runnin'
Until you find your doom
Never face your lonely soul
Never face the gloom
Know you got to run
Know you got to hide
Don’t know who to follow
Who is on your side
Don’t know where you’re going
You won’t talk of where you’ve been
And I may see you tomorrow
Never more again

Tradução da letra

Sabes que tens de fugir
Sabes que tens de te esconder
Não sei quem seguir
Quem está do teu lado
Não sei para onde vais.
Não vais falar de onde estiveste.
E talvez te veja amanhã
Nunca mais
Vi-te na cidade
Vi-te na estrada
A tua cara está toda torcida.
'Cause your brain's a heavy load
Depois voltas - te e perguntas-me como é que eu soube?
Fala sobre a tua busca
Bem, acho que é tudo para o espectáculo.
Ouvi a tua canção triste
Ouvi o teu grito de tristeza
Vi a luz da fome
Permanecendo no fundo dos teus olhos
Por falar no teu pecado
Que buraco estás à espera que eu te ame
Quando te odeias meu amigo
E tu tens uma poção
Para te impedir de dormir
Na hora escura e solitária
Ouvi-te rir e chorar
Estarás sempre a fugir
Até encontrares o teu destino
Nunca enfrentes a tua alma solitária
Nunca enfrentes a tristeza
Sabes que tens de fugir
Sabes que tens de te esconder
Não sei quem seguir
Quem está do teu lado
Não sei para onde vais.
Não vais falar de onde estiveste.
E talvez te veja amanhã
Nunca mais