Steeleye Span — Betsy Bell And Mary Gray letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Betsy Bell And Mary Gray" de Steeleye Span.
Letra
Betsy Bell and Mary Gray
They were bonny lasses
They bigget a bower on yon burnside
And theekit it o’er wi' rashes.
They theekit it o’er wi' rashes green
They theekit it o’er wi' heather
But the plague came from the burrows-town
And it slew them baith thegither.
They would not have their shoes of red
Nor would they have them yellow
But they would have their shoes of green
To ride through the streets of Yarrow.
They thought to lye in Methren Kirk yard
Among their noble kin
But they were laid in Stronach Hall
All art beneath the sun.
Betsy Bell and Mary Gray
They were bonny lasses
They bigget a bower on yon burnside
And theekit it o’er wi' rashes.
Tradução da letra
Betsy Bell e Mary Gray
Eram moças bonitas.
Eles engatam um cortador de relva em yon burnside.
E vai-te foder com as pestanas.
Eles chamam-no de verde.
Eles chamam-no de heather
Mas a praga veio da cidade dos burrows.
E ele matou-os com a espada.
Eles não teriam seus sapatos de vermelho
Nem os teriam amarelos
Mas eles teriam os seus sapatos de verde
Andar pelas ruas de Yarrow.
Pensaram em soterrar-se no pátio de Methren Kirk.
Entre os seus nobres parentes.
Mas foram colocados em Stronach Hall.
Toda a arte debaixo do sol.
Betsy Bell e Mary Gray
Eram moças bonitas.
Eles engatam um cortador de relva em yon burnside.
E vai-te foder com as pestanas.