Spirit of the West — Home For A Rest letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Home For A Rest" de Spirit of the West.

Letra

you’ll have to excuse me, i’m not at my best
i’ve been gone for a month
i’ve been drunk since i left
there so-called vacations
will soon be my death
i’m so sick from teh drink
i need home for a rest
we arrived in december and london was cold
so we stayed in thebars
along charing cross road
we never saw nothin' but brass taps and oak
kept a shine on the bar
with the sleeves of our coats
euston station the train journey north
in the buffet car we lurched back and forth
past odd crooked dykes
through yorkshire’s green fields
we were flung into dance
as the train jigged and reeled
you’ll have to excuse me, i’m not at my best
i’ve been gone for a month
i’ve been drunk since i left
there so-called vacations
will soon be my death
i’m so sick from teh drink
i need home for a rest
take me home…
by the light of the moon she’d drift through the streets
a rare old perfume so seductive and sweet
she’d tease us and flirt as the pubs all closed down
then walk us on home and deny us a round
the gas heater’s empty, it’s damp as a tomb
and the spirits we drank are not ghosts in the room
i’m knackered again, come on sleep take me soon
and don’t lift up my head
'till the the twelve bells at noon
you’ll have to excuse me, i’m not at my best
i’ve been gone for a month
i’ve been drunk since i left
there so-called vacations
will soon be my death
i’m so sick from teh drink
i need home for a rest
take me home…

Tradução da letra

com licença, não estou no meu melhor.
estou fora há um mês.
estou bêbado desde que saí.
há as chamadas férias
em breve será a minha morte.
estou tão doente por causa de uma bebida.
preciso de casa para descansar.
chegamos em dezembro e Londres estava fria.
então ficamos nas barras
ao longo de charing cross road
nunca vimos nada além de torneiras de latão e carvalho
manteve um brilho no bar
com as mangas dos nossos casacos
Euston station the train journey north
no carro do buffet, andávamos de um lado para o outro.
antigas fufas tortas
através dos campos verdes de yorkshire
fomos atirados para a dança
enquanto o comboio balançava e saltava
com licença, não estou no meu melhor.
estou fora há um mês.
estou bêbado desde que saí.
há as chamadas férias
em breve será a minha morte.
estou tão doente por causa de uma bebida.
preciso de casa para descansar.
leva-me para casa.…
à luz da lua ela vagueava pelas ruas
um perfume raro e velho tão sedutor e doce
ela provocava - nos e namoriscava quando os bares fechavam.
então leva - nos para casa e nega-nos uma rodada.
o aquecedor está vazio, húmido como um túmulo.
e os espíritos que bebemos não são fantasmas na sala.
estou exausto outra vez, vamos dormir.
e não levantes a minha cabeça
até os doze sinos ao meio-dia
com licença, não estou no meu melhor.
estou fora há um mês.
estou bêbado desde que saí.
há as chamadas férias
em breve será a minha morte.
estou tão doente por causa de uma bebida.
preciso de casa para descansar.
leva-me para casa.…