Sparks — Hasta Manana Monsieur letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hasta Manana Monsieur" de Sparks.
Letra
I tried to tell you in the night
That with a girl like you I could do without guided
tours
You tried to tell me in the day
That your leading exports were textiles and iron ore
Hasta Manana Monsieur
Were the only words that I knew for sure
Hasta Manana Monsieur
Were the three little words that I knew you’d adore
Leaving my syntax back at school
I was grown for a loss over gender and simple rules
You mentioned Kant and I was shocked … so shocked
You know, where I come from, none of the girls have
such foul tongues
Hasta Manana Monsieur
Were the only words that I knew for sure
Hasta Manana Monsieur
I’m gonna do it now
C’est la vie, c’est la mort, say no more, no no more
It’s all the same, whether here or there or anywhere
There’s them who have, and there are the others who
have not
Kimono my house mon amour
I am sure that this motion don’t need noaccompanying
words
Gues I was wrong because you’ve fied
Leaving me with Michelin Guide and half-empty foreign
bed
Hasta Manana Monsieur
Were the only words that I knew for sure
Hasta Manana Monsieur
Were the three little words that I knew you’d adore
Tradução da letra
Tentei dizer - te à noite.
Que com uma rapariga como tu eu poderia fazer sem orientação
passeio
Tentaste dizer-me durante o dia.
Que as suas principais exportações eram têxteis e minério de ferro
Hasta Manana Monsieur
Eram as únicas palavras que eu sabia com certeza
Hasta Manana Monsieur
Foram as três palavrinhas que eu sabia que ias adorar
Deixar a sintaxe na escola
Cresci para uma perda em vez de sexo e regras simples.
Mencionaste o Kant e eu fiquei chocada ... tão chocada
Sabes, de onde eu venho, nenhuma das raparigas tem
que língua tão suja.
Hasta Manana Monsieur
Eram as únicas palavras que eu sabia com certeza
Hasta Manana Monsieur
Vou fazê-lo agora.
C'est la vie, c'est la mort, não diga mais, não diga mais
É tudo a mesma coisa, seja aqui ou lá ou em qualquer lugar.
Há quem tenha, e há os outros que
tenho
Kimono minha casa mon amour
Tenho a certeza de que esta moção não precisa de ser acompanhada.
palavra
Acho que eu estava errado porque você descobriu
Deixando-me com Guia Michelin e estrangeiro meio vazio
cama
Hasta Manana Monsieur
Eram as únicas palavras que eu sabia com certeza
Hasta Manana Monsieur
Foram as três palavrinhas que eu sabia que ias adorar