South Park Mexican — Red Beams and Rice (feat. Juan Gotti) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Red Beams and Rice (feat. Juan Gotti)" de South Park Mexican.

Letra

Stop at the store make my bitch pump the gas
& when we get home bitch you fittin' to cut my grass
In my cutlass, 1982
My baby mama tell me Los I ain’t afraid of you
Fuck you durin' 15 percent of all my skriller
Man that’s the mother of my children I can’t **** ***
So I break bread & proceed to get head
From a blonde bitch but her pussy hair red
Strawberry patch got my back scratched up These other niggas rappin' but they can’t catch up
I’m blessed by the lord, Trinity keybord
Peace to Filero representng Freeport
I’m a rock the casper, cold as Alaska
I’m sipping on a twoza & a 12 ounce shasta
Docha Cabanna on my Nana Republic
I keep my shit rugged cause the real niggas love it.
What’s the rock cooking? Nah I’m cookin' rock
Got my bitch workin' at the ass naked spot
I’m a bunny hop my new drop out the shop
Peace to Big Chief from the what, Rap-A-Lot
I’m a hoggin' dog while I creep in the fog
Pull out my dick & tell my bitch I need a job
If you want service, I’m at one eight hundred Murders
Flippin' chickens while you niggas flippin' cheeseburgers
I’m sippin' on Durbas, wetter than some surfers
Man I’m so bad I should join the fuckin' circus
Snatchin' hoes purses, hope my luck reverses
I’m a take the 2 piece with the biscuit from Churches
No way the churches could ever clean my paper
Tell my mom I love her, tell my dad I don’t hate you
Soy Carlos Coy ese vato es bien loco
17 ki’s & started off with 1 ocho.
We kick in doors, we robbin' stores
Creep 64's, welcome to gangsta life
Packin' beams, destroyin' dreams
Sag dicky jeans, we make them see the light
In studios, with mafios, fuck jazzy hoes
It just don’t ever stop, so industry, prepare for me That double C, my nuts is all I got.
I walk in the club niggas stare at me Bitch you got something you want to share with me.
Can’t we just all live marely?
Muthafuckers just wishin' they could burry me I pull my quete, mom say I’m just like my jefe
Creepin' my carrucha, bangin' screw
Tropa F, soy el S P M for my jente
They want me on the billboard to say got leche
Remember me from Reveille, X bitch was barely
Everytime a nigga got shot cops questioned me Teenage murderer, gat named Ursla
Chunked her & the baker she the bitch they searchin' for.
Rollin' out the hood, I came from the impossible
Up a long gonna make it to a Conoco
& if I did, what makes you think I’d have the dough
Hollerin' like that, is makin' me unstoppable
I’m a drop a fool & let him feel these things
Ghetto vero pack a fero show you who I am
I’m a make a change, didn’t show the game
Want to know my name & you heard of me
I don’t love a bitch & muthafuck a hoe
Work at Stop & Go, cool like an eskimo
Down to shovels, no & blizzard blind the game
No more dyin' this pusher just can’t be in vein
I’m a see it, believe it we gone beat this man
In the streets of game, this shit can’t stay the same
Steadily prayin' man, Diosito spread the wealth
He said Juanito ---- is gonna sell itself.
That’s all I got in this, dirty, dirty fuckin' game
Uh, slangin' cocaine, uh & pack my little thing, uh I got a nice aim, uh, it’s about money, fuck fame
It ain’t no shame, I’m a come down sun or rain
S.P. muthafuckin' mexicano, actin' bad one throwed vato
From H-Town to Colorado, uh, that’s my mato
I rock hoes, I rock shows, I pop foes. What’s the deal?
We in this bitch freestylin'.

Tradução da letra

Parar na loja fazer a minha puta bombear o gás
quando chegarmos a casa cabra tu vais cortar a minha relva
No meu cutlass, 1982
A minha mãe diz-me que Não tenho medo de TI
Vai-te lixar! 15% de todo o meu skriller!
Homem que é a mãe dos meus filhos Eu não posso **** ***
Então eu quebro o pão e prossigo para pegar a cabeça
De uma cabra loira mas o cabelo ruivo
Strawberry patch arranhou-me as costas e os outros pretos rapam-se, mas não conseguem pôr a conversa em dia.
Sou abençoado pelo Senhor, Trinity keybord.
Peace to Filero representng Freeport
Sou uma rocha casper, fria como o Alasca
Estou a beber um twoza e um shasta de 12 onças.
Docha Cabanna na minha República Nana
Mantenho as minhas coisas duras porque os verdadeiros pretos adoram.
O que está a rock a cozinhar? Não, estou a cozinhar pedra.
Tenho a minha puta a trabalhar no lugar nu do rabo
Sou um coelho a saltar a minha nova loja
Paz ao Grande Chefe do quê, Rap-A-Lot
Sou um cão vadio enquanto rastejo no nevoeiro
Tira a minha pila e diz à minha cabra que preciso de um emprego.
Se queres serviço, estou em oitocentos homicídios.
Flippin 'chickens while you niggas flippin' cheeseburgers
Estou a beber Durbas, mais molhado que alguns surfistas
Meu, sou tão mau que devia juntar-me à merda do circo.
Roubando galdérias, espero que a minha sorte mude.
Eu sou um take the 2 piece with the biscuit from Churches
As igrejas nunca poderiam limpar o meu papel.
Diz à minha mãe que a amo, diz ao meu pai que não te odeio.
Soy Carlos Coy ese vato es bien loco
17 ki's & começou com 1 ocho.
Arrombamos portas, roubamos lojas
Creep 64, Bem-vindo à vida gangsta.
Embalando vigas, destruindo sonhos
Calças de ganga Sag dicky, fazemos com que vejam a luz
Nos estúdios, com mafios, que se lixem as putas jazzy
Nunca pára, por isso, indústria, prepara - me o duplo C, Os meus tomates são tudo o que tenho.
Entro no clube, os pretos olham para mim, cabra. tens algo que queres partilhar comigo.
Não podemos viver todos juntos?
Os filhos da puta desejavam que me entornassem. eu puxo a queta, a mãe diz que sou como o meu chefe.
Rastejando a minha carrucha, bangin ' screw
Tropa F, soy el S P M for my jente
Querem - me no cartaz a dizer "Tenho o leche"
Lembra-te de mim de Reveille, a cabra X mal era
Sempre que um preto levava um tiro, os polícias interrogavam-me, um assassino adolescente chamado Ursla.
Chunked her & the baker she the bitch they searchin' for.
Rollin' out the hood, I came from the impossible
Até um longo vai chegar a um Conoco
e se tivesse, o que te faz pensar que eu teria a massa
Gritar assim, está a tornar-me imparável
I'm a drop a fool & let him feel these things
Ghetto vero pack a fero show you who I am
Eu sou uma mudança, não mostrei o jogo
Quer saber o meu nome e ouviu falar de mim
I don't love a bitch & muthafuck a hoe
Trabalhar no Stop & Go, fixe como um esquimó
Até às pás, nada cega o jogo
Acabou-se a morte deste traficante. não pode estar na veia.
Estou a vê-lo, acredita que vencemos este homem
Nas ruas do jogo, esta merda não pode continuar igual
Rezando constantemente, Diosito espalhou a riqueza
Ele disse que o Juanito se vai vender sozinho.
É tudo o que tenho neste jogo sujo.
Uh, calão cocaína, uh e empacota a minha coisinha, uh eu tenho uma boa pontaria, uh, é sobre dinheiro, que se foda a fama
Não é vergonha, sou um pôr-do-sol ou chuva
S. P. muthafuckin 'mexicano, actin' bad one throwed vato
Da H-Town ao Colorado, é o meu mato.
Eu rock putas, eu rock shows, eu pop inimigos. Qual é o problema?
Estamos nesta merda de freestylin.