Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — In der Palästra letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In der Palästra" de Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows.
Letra
As through the pipes the waters fell down to the bottom of the well,
in listless apathy I gazed at the cold waters as he bathed.
I half behold that scenery and its most sensual masculinity.
Yet, disappointment, oh, can’t you see,
is still the cause and the cardinal symptom of my sick, sad reality.
Silver equals chill, but that suits me just fine.
I’m shyly sipping water… while he drinks whole jugs of wine.
He likes all kind of women, and I…
I only hate men.
He marvels at all things new to him
and I only wait… for all things in this sick world… to end.
The water pouring down his spine,
caressed his strong physique, oh, so well-defined
calm like a rock he stands, oh, behold his beautiful body and soul
a friendly God must have built this man to an all well-balanced whole.
What sad bewilderment this brought, physical clearness, alas, still so much
abhorred:
an ancient ghost awoke and fiercely arose in me:
it was that old, savage, yet half-forgotten ideal of perfect neutrality.
Silver equals chill, but that suits me just fine.
I’m shyly sipping water… while he drinks whole jugs of wine.
He likes all kind of women, and I…
I only hate men.
He marvels at all things new to him
and I only wait… for all things in this sick world… to end.
I somewhat envy this naturally beautiful man
he never knew or encountered the hatred and shame that I bare.
The doubt, the cloak of disgust and the all-devouring dread,
and if I told him about it, he might only shake his head
With kindly amused, melodious laughter,
he then would perhaps merely smile at my … oh, so stupid silliness …
and the beast that is raging inside.
Tradução da letra
Como através dos tubos as águas caíram para o fundo do poço,
em apatia apática olhei para as águas frias enquanto ele tomava banho.
Vejo metade desse cenário e da sua masculinidade mais sensual.
No entanto, desapontamento, Oh, não consegues ver,
ainda é a causa e o sintoma cardinal da minha triste realidade.
Prata é igual a frio, mas isso fica-me bem.
Estou a beber água enquanto ele bebe garrafas de vinho.
Ele gosta de todo o tipo de mulheres, e eu ... …
Só odeio homens.
Ele deleita - se com tudo o que é novo para ele.
e eu só espero... que todas as coisas neste mundo doentio ... acabem.
A água escorre-lhe pela espinha.,
acariciou o seu físico forte, tão bem definido.
calmo como uma rocha ele fica, Oh, contemplem o seu belo corpo e alma
um deus amigo deve ter construído este homem para um todo equilibrado.
Que triste perplexidade isso trouxe, clareza física, infelizmente, ainda muito
abominar:
um fantasma antigo despertou e ferozmente surgiu em mim:
era aquele velho, selvagem, mas meio esquecido ideal de perfeita neutralidade.
Prata é igual a frio, mas isso fica-me bem.
Estou a beber água enquanto ele bebe garrafas de vinho.
Ele gosta de todo o tipo de mulheres, e eu ... …
Só odeio homens.
Ele deleita - se com tudo o que é novo para ele.
e eu só espero... que todas as coisas neste mundo doentio ... acabem.
Invejo um pouco este homem naturalmente bonito.
ele nunca conheceu ou encontrou o ódio e a vergonha que eu tinha.
A dúvida, o manto da repugnância e o pavor Devorador,
e se eu lhe contasse, ele só abanaria a cabeça.
Com amavelmente divertido e melodioso riso,
então ele talvez apenas sorria para a minha ... tão estúpida tolice. …
e a besta que está enraivecida por dentro.