Sons of Midnight — Living in This World letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Living in This World" de Sons of Midnight.
Letra
I walk around town wondering how many hearts been broken
All that´s been shattered cause words that were left unspoken
And when it’s safe to say nobody really knows
When the faith is lost most people let it go But the clock keeps ticking on Knowing everything’s for a reason
Living in this world, sometimes a friend will cross the line
Sometimes you fly and touch the sky
Riches ain´t only diamonds and pearls
Living in this world sometimes you lose the ones you love
Sometimes you think you’ve had enough
So baby don’t give up, living in this world… living in this world. no, oh…
We all need a way to figure out the wheels in motion
Cause the train keeps rolling till it reaches our destination
And when your chips are down you wanna catch ´em out
But if you wait a while your hand will come round
So when your chance comes knocking knowing everything’s for a reason.
Living in this world, sometimes a friend will cross the line
Sometimes you fly and touch the sky
Riches ain´t only diamonds and pearls
Living in this world sometimes you lose the ones you love
Sometimes you think you’ve had enough
But baby don’t give up, living in this world… living in this world
Whenever it rains it pours, whatever you want is yours,
Whenever it rains it pours, whatever you want is yours
I walk around town wondering how many hearts were broken
The clock keeps ticking knowing everything’s for a reason…
Living in this world, yeah, living in this world, Living in this world
Living in this world, sometimes a friend will cross the line
Sometimes you fly and touch the sky
Riches ain´t only diamonds and pearls
Living in this world sometimes you lose the ones you love
Sometimes you think you’ve had enough
But baby don’t give up, living in this world… living in this world
Whenever it rains it pours, whatever you want is yours
Whenever it rains it pours, whatever you want is yours
And the clock keeps ticking knowing everything´s for a reason
(Dank an volbeatfan für den Text)
(Danke Daniela Candra für die Textkorrektur)
Tradução da letra
Ando pela cidade a pensar quantos corações foram partidos
Tudo o que foi despedaçado causa palavras que não foram ditas
E quando é seguro dizer que ninguém sabe
Quando a fé se perde, a maioria das pessoas esquece, mas o relógio continua a contar, sabendo que tudo é por uma razão.
Vivendo neste mundo, às vezes um amigo vai cruzar a linha
Às vezes voas e tocas no céu
Riquezas não são só diamantes e pérolas
Viver neste mundo às vezes perdemos aqueles que amamos
Às vezes pensas que já tiveste o suficiente
Então o bebé não desiste, vive neste mundo ... vive neste mundo. não, oh…
Todos precisamos de uma maneira de descobrir as rodas em movimento.
Porque o comboio continua a andar até chegar ao nosso destino.
E quando as tuas fichas estão em baixo queres apanhá-las
Mas se esperares um pouco a tua mão virá
Por isso, quando a tua oportunidade bater à porta, sabendo que tudo tem uma razão.
Vivendo neste mundo, às vezes um amigo vai cruzar a linha
Às vezes voas e tocas no céu
Riquezas não são só diamantes e pérolas
Viver neste mundo às vezes perdemos aqueles que amamos
Às vezes pensas que já tiveste o suficiente
Mas o bebé não desiste, vive neste mundo, vive neste mundo.
Sempre que chove, chove, o que quiseres é teu.,
Sempre que chove, chove, o que quiseres é teu.
Ando pela cidade a pensar quantos corações foram partidos
O relógio continua a contar sabendo que tudo é por uma razão…
Viver neste mundo, sim, viver neste mundo, viver neste mundo
Vivendo neste mundo, às vezes um amigo vai cruzar a linha
Às vezes voas e tocas no céu
Riquezas não são só diamantes e pérolas
Viver neste mundo às vezes perdemos aqueles que amamos
Às vezes pensas que já tiveste o suficiente
Mas o bebé não desiste, vive neste mundo, vive neste mundo.
Sempre que chove, chove, o que quiseres é teu.
Sempre que chove, chove, o que quiseres é teu.
E o relógio continua a contar sabendo tudo por uma razão
(Agradecimentos ao volbeatfan pelo texto)
(Obrigado Daniela Candra pela revisão)