Sonic Youth — In The Kingdom #19 letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In The Kingdom #19" de Sonic Youth.
Letra
Aaaah
He did what he had to do He asked no questions
He had few conversations
The tar glistens in the noon heat
He tread across the grass, up onto, and down off of, the concrete abutments
Mirage on the highway
Ghosts in the tunnel
The dark cave
Out into the blinding light of day at breakneck speed
Every bolt rumbling
Glistening highway mirage groans
The slick surface
Careening into first the small mammal, and then screeching along the guard
Rail, scraping paint and throwing sparks like sheets of pure terror for
400 yards
Over and over
With one final back and forth rocking motion coming to rest
Wheeehah
The beautiful paintjob hopelessly marred
Smoke and flames
Allright
So nice
He moved to the small creature
Screeching whistles of steam blowing off
On it’s back, wheels spinning like a cinema classic
The door sags open and a man covered in blood drops the three feet or so to
The pavement
The car still rattling and shaking as if with a mind of it’s own, unwilling
To die
The man, 40ish, also after a time, an agonisingly painful period of time
Is also unwilling to die
Suddenly all is quite quiet there in the sunlight on the highway
But what? what can i do?
I cannot move, everything is about broken
Blood everywhere, mixing with oil and gas
What’s moving, must turn my head
Pain, white light, blinded
Some guy there kneeling in the blinded mirage of white light
All my strength to 'heeeeeelp'
Screaming now help me please
He tried to tamp out the bit of burning ember which had lept from the wreck
Onto his grimy coatsleeve
Coughing blood
What’s happen?
He’s he’s inching towards truth
He strode of into the woods with the animal
It still lived
He didn’t glance back at all
Still out ghosting the road
Death on the highway
Words crumble around me and fall with the weight of heaven
I cannot move
I’m beneath the great weight
I cannot see
My eyes are blinded
I am in the darkness
That’s it In panic i forget it In despair i need it In my mind i save it In death i have it In panic i forget it In despair i need it I shouldn’t laugh
Hah hah hah
Yeah really
Oh In panic i forget it In despair i need it In my mind i save it In death i have it Never gave a damn about the meterman
I was the man who had to read the meters, man
Tradução da letra
Aaaah
Ele fez o que tinha de fazer. não fez perguntas.
Ele teve poucas conversas.
O alcatrão brilha no calor do Meio-dia
Ele percorre a grama, para cima, e para baixo, dos abutments de concreto
Miragem on the highway
Fantasmas no túnel
A caverna escura
Para a luz ofuscante do dia a uma velocidade vertiginosa
Cada parafuso a ruir
Mirage geme na auto-estrada cintilante
A superfície lisa
A cuidar primeiro do pequeno mamífero, e depois a gritar ao longo do guarda.
Rail, raspando tinta e lançando faíscas como folhas de puro terror para
400 jardas
Vezes sem conta
Com um movimento de balanço final para trás e para a frente a descansar
Wheeehah
O belo paintjob irremediavelmente manchado
Fumo e chamas
Está bem.
Tão bom.
Ele mudou-se para a pequena criatura.
Assobios gritantes de sopro de vapor
Sobre ele está de volta, rodas girando como um clássico do cinema
A porta abre-se e um homem coberto de sangue cai cerca de um metro.
Pavimento
O carro ainda agita e treme como se com uma mente própria, relutante
Morrer
O homem, 40 anos, também depois de um tempo, um período de tempo agonizante e doloroso
Também não está disposto a morrer
De repente, tudo está muito calmo à luz do sol na auto-estrada.
Mas o quê? o que posso fazer?
Não consigo mexer-me, está tudo partido.
Sangue por todo o lado, misturado com petróleo e gás
O que está se movendo, deve virar minha cabeça
Dor, luz branca, cega
Um tipo ali ajoelhado na miragem cega da luz branca
Toda a minha força para "heeeeeeelp"
Gritem agora ajudem-me por favor
Ele tentou apagar o pedaço de brasa que tinha saltado dos destroços.
Para o seu coatsleeve
Tossir sangue
O que aconteceu?
Ele está a aproximar-se da verdade.
Ele entrou na floresta com o animal.
Ainda está vivo.
Ele não olhou para trás.
Ainda a vaguear pela estrada
Morte na estrada
As palavras caem à minha volta e caem com o peso do céu
Não me consigo mexer.
Estou abaixo do grande peso
Não consigo ver.
Os meus olhos estão cegos.
Estou na escuridão
É isso em pânico, esqueço-me em desespero, preciso disso na minha mente, guardo-o na morte, tenho-o em pânico, esqueço-me em desespero, preciso dele, não me devia rir
Hah hah hah
Sim, a sério.
Em pânico, esqueço-me em desespero, preciso dela na minha mente, salvo-a na morte, nunca me importei com o meterman.
Eu era o homem que tinha de ler os contadores, meu.