Songs: Ohia — Almost Was Good Enough letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Almost Was Good Enough" de Songs: Ohia.
Letra
It’s been hard doing anything
Winter stuck around so long
I kept trying anyhow, and I’m still trying now
Just to keep working
I remember when it didn’t used to be so hard
It used to be impossible
A new season has to begin
I can feel it leaning in, whispering
«Nothing's lonely now
Nothing anymore in pain
Nothing’s lonely now
Nothing anymore in pain»
A tall shadow dressed
How the secrets always dress
When they want everyone
To know that they’re around
Leaning in
Whispering:
«My friend over there
Don’t know what he’s talking about»
Did you really believe?
C’mon, did you really believe
That everyone makes it out?
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
I’m going to use that street to hide
From that human doubt
To hide from what was shining
And has finally burned us out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
No one makes it out
You’re talking to one right now
For once, almost was good enough
Almost was good enough
Tradução da letra
Tem sido difícil fazer alguma coisa.
O inverno ficou tanto tempo
Continuei a tentar, e ainda estou a tentar agora.
Só para continuar a trabalhar.
Lembro-me quando não era tão difícil.
Costumava ser impossível.
Uma nova temporada tem que começar
Sinto-o inclinado, a sussurrar
"Nada é solitário agora
Nada mais na dor
Nada é solitário agora
Nada mais na dor»
Uma sombra alta vestida
Como os segredos sempre se vestem
Quando querem todos
Para saber que eles estão por perto
Inclinado
Sussurro:
"O meu amigo ali
Não sei do que ele está a falar.»
Acreditaste mesmo?
Vá lá, acreditaste mesmo
Que toda a gente se safa?
Quase ninguém se safa.
Quase ninguém se safa.
Quase ninguém se safa.
Quase ninguém se safa.
Vou usar essa rua Para me esconder.
Dessa dúvida humana
Para esconder do que brilhava
E finalmente nos queimou
Quase ninguém se safa.
Quase ninguém se safa.
Ninguém se safa.
Estás a falar com um agora.
Por uma vez, quase foi bom o suficiente.
Quase foi bom o suficiente.