Son House — My Black Mama (Part 2) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Black Mama (Part 2)" de Son House.
Letra
I solemnly swear, Lord I raise my right hand
That I’m gonna get me a woman you get you another man
I solemnly swear, Lord I raise my right hand
That I’m gonna get me a woman, babe you get you another man
I got a letter this morning, how do you reckon it read?
Oh hurry hurry, the gal you love is dead
I got a letter this morning, how do you reckon it read?
Oh hurry hurry, the gal you love is dead
I grabbed my suitcase, I took off up the road
I got there she was laying on the cooling board
I grabbed my suitcase, I took off up the road
Oh, when I got there she was laying on the cooling board
Well, I walked up close I looked down in her face
Good old girl got to lay here till judgement day
I walked up close and I looked down in her face
Yes, the good old girl got to lay here till judgement day
Aw, sure now. I’m feelin' low down this evenin'
Oh, my woman so black she stays apart of this town
Can’t nothing go when the poor girl is around
My black mama stays apart of this town
Oh, can’t nothing go when the poor girl is around
Oh, some people tell me the worried blues ain’t bad
It’s the worst old feeling that I ever had
Some people tell me the worried blues ain’t bad
But it’s the worst old feeling, Lord I ever had
Mmm, I fold my arms and I walked away
That’s all right mama, your trouble will come some day
I fold my arms, Lord I walked away
Yeah, that’s all right mama, your trouble will come some day
Tradução da letra
Juro solenemente, Senhor, levanto a minha mão direita.
Que eu vou arranjar uma mulher. Tu arranjas outro homem.
Juro solenemente, Senhor, levanto a minha mão direita.
Que eu vou arranjar uma mulher, querida tu arranjas outro homem
Recebi uma carta esta manhã, como achas que a Leu?
Despacha-te, a rapariga que amas está morta.
Recebi uma carta esta manhã, como achas que a Leu?
Despacha-te, a rapariga que amas está morta.
Peguei na minha mala e saí pela estrada.
Eu cheguei lá ela estava deitada no quadro de arrefecimento
Peguei na minha mala e saí pela estrada.
Quando lá cheguei, ela estava deitada no painel de arrefecimento.
Bem, aproximei - me E olhei para a cara dela.
A boa menina tem que ficar aqui até o dia do Juízo Final.
Aproximei-me E olhei para a cara dela.
Sim, a boa e velha menina tem que ficar aqui até o dia do Juízo Final.
Claro. # I'm feelin 'low down this evenin'
Oh, minha mulher tão negra ela fica longe desta cidade
Nada pode ir quando a pobre rapariga está por perto
A minha mãe negra fica longe desta cidade.
Oh, nada pode ir quando a pobre rapariga está por perto
Algumas pessoas dizem-me que o blues preocupado não é mau.
É a pior sensação que já tive.
Algumas pessoas dizem-me que o blues preocupado não é mau
Mas é o pior velho sentimento que já tive, Senhor.
Dobrei os braços e fui-me embora.
Não faz mal, Mamã, os teus problemas virão um dia.
Dobrei os meus braços, Senhor, afastei-me
Sim, está tudo bem Mamã, os teus problemas virão um dia