Согдиана — Это не сон letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Это не сон" de Согдиана.

Letra

Холодно, холодно и сыро.
Не пойму, что же в нас остыло…
Только спи мой сон и усни моя тоска,
И пусть высохнет слеза.
Я буду жить, я буду снова жить.
Листопад был для нас моментом,
Дождь и град аккомпаниментом,
Словно музыка.
Но кончается зима,
И вернуть ее нельзя
Даже на миг, на самый краткий миг.
Это не сон, это не бред,
Это ответ, в тысячный раз говорю «нет».
Только не плачь, сердце мое.
Мы не вдвоём, ты отпусти птицу в окно.
Мы не вдвоём.
На краю нежности и счастья,
На краю безумия и страсти,
На краю любви
Кто-то пишет наш роман,
Как бескрайний океан
Только воды, но нету в нём воды.
Это не сон, это не бред,
Это ответ, в тысячный раз говорю «нет».
Только не плачь, сердце мое.
Мы не вдвоем, ты отпусти птицу в окно.
Мы не вдвоем.

Tradução da letra

Frio, frio e úmido.
Não entendo, o que em nós se esfriou…
Só sabe o meu sonho e усни minha saudade,
E deixe secar uma lágrima.
Eu vou viver, eu vou viver novamente.
Destino foi para nós um momento,
A chuva, a saraiva acompanhamento,
Como se fosse música.
Mas termina o inverno,
E devolvê-lo, não é possível
Até o momento, em mais um momento.
Isso não é sonho, não é delírio,
Esta é a resposta, a milésima vez que digo "não".
Só não chore, meu coração.
Nós não estamos juntos, você deixa ir o pássaro na janela.
Nós não estamos juntos.
Na borda de ternura e felicidade,
Para a beira da loucura e paixão,
Na borda do amor
Alguém escreve o nosso romance,
Como o oceano
Só a água, mas não nele de água.
Isso não é sonho, não é delírio,
Esta é a resposta, a milésima vez que digo "não".
Só não chore, meu coração.
Nós não estamos juntos, você deixa ir o pássaro na janela.
Nós não estamos juntos.