Social Distortion — Story of My Life letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Story of My Life" de Social Distortion.
Letra
High school seemed like such a blur,
I didn’t have much interest in sports or school elections.
And in class I dreamed all day,
Of a rock 'n' roll weekend
And the girl in the front of the room,
So close yet so far y’know she never seemed to notice
That this silly schoolboy crush
Wasn’t just pretend.
Life goes by so fast
You only want to do what you think is right.
Close your eyes and then it’s past;
Story of my life
And I went down my old neighborhood
The faces have all changed there’s no one left to talk to And the pool hall I loved as a kid
Is now a Seven Eleven
I went downtown to look for a job
I had no training, no experience to speak of.
I looked at the holes in my jeans
And turned and headed back.
Good times come and good times go,
I only wish the good times would last a little longer.
I think about the good times we had
And why they had to end.
So I sit at the edge of my bed
I strum my guitar and I sing an outlaw love song.
Thinkin' 'bout what you’re doin' now
And when you’re comin' back.
Tradução da letra
O Liceu parecia um borrão.,
Eu não tinha muito interesse em esportes ou eleições escolares.
E na aula sonhei o dia todo,
De um fim-de-semana rock 'N' roll
E a rapariga na frente da sala,
Tão perto, mas até agora, sabes que ela nunca reparou?
Que esta estúpida paixoneta de menino de escola
Não foi só a fingir.
A vida passa tão depressa
Só queres fazer o que achas certo.
Fecha os olhos e já passou.;
História da minha vida
E fui ao meu antigo bairro
As caras mudaram todas. Não há mais ninguém com quem falar e o salão de bilhar que eu adorava quando era criança.
É agora um sete onze
Fui à baixa à procura de emprego.
Não tinha treino, nem experiência para falar.
Olhei para os buracos nas minhas calças.
E voltou para trás.
Bons tempos vêm e bons tempos vão,
Só gostava que os bons tempos durassem um pouco mais.
Penso nos bons momentos que tivemos.
E porque tinham de acabar.
Então eu sento-me na beira da minha cama
Toco guitarra e canto uma canção de amor fora-da-lei.
A pensar no que estás a fazer agora
E quando voltares.