Smokey Robinson — There Will Come A Day (I'm Gonna Happen To You) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "There Will Come A Day (I'm Gonna Happen To You)" de Smokey Robinson.

Letra

You may dismiss me as unimportant.
A guy who’s only in the corner of your eye.
Right now I know I’m just a?
I’m just an easy friend on whom you can depend.
But darling, there will come a day,
Oh, when you look at me, my baby, another way.
While you’re relaxing, I’m gonna happen to you.
Oh.
Oh baby, oh baby.
Ew oh oh baby.
Yeah.
I only see you in little glimpses.
We work together in a world of?
I’m only dreamin' of champagne kisses.
You pass right by me, honey.
But girl, there will come a day, baby,
When you look at me, my baby, another way.
While you’re relaxing, I’m gonna happen to you.
You, you
There will come a great big day, yeah,
When you look at me, my baby, another way.
There will come day, baby.
Look at me, look at me There will come a time, baby,
When I’ll be yours, you’ll be mine, baby.
There will come

Tradução da letra

Pode considerar-me irrelevante.
Um tipo que só está no canto do teu olho.
Agora sei que sou apenas um?
Sou apenas um amigo Fácil do qual podes depender.
Mas querida, chegará o dia,
Quando olhas para mim, meu bebé, de outra maneira.
Enquanto relaxas, vou acontecer-te a ti.
O.
Oh baby, oh baby.
EW Oh baby.
Sim.
Só te vejo em pequenos vislumbres.
Trabalhamos juntos num mundo de?
Só estou a sonhar com beijos de champanhe.
Passas por mim, querida.
Mas rapariga, há-de chegar um dia, querida,
Quando olhas para mim, meu bebé, de outra maneira.
Enquanto relaxas, vou acontecer-te a ti.
Tu, tu
Vai chegar um grande dia, sim,
Quando olhas para mim, meu bebé, de outra maneira.
Chegará o dia, querida.
Olha para mim, olha para mim vai chegar a hora, querida,
Quando eu for tua, tu serás minha, querida.
Virá