Шмели — Радуга над бензиновой лужей letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Радуга над бензиновой лужей" de Шмели.

Letra

Под усталый взгляд собак цепных, крик, веками на миг,
Но голою собою страсть любви метала, не умирала,
Прикоснусь к тебе любовь моя, я слышу, как железо дышит,
Ты всегда со мной до смерти мирозданья, до свидания…
Радуга, радуга над бензиновой лужей.
Радуга, радуга — это выход наружу.
Радуга для тебя.
Ты будешь зацелована словно икона, до последнего стона,
На прощанья обменяемся с тобою, мечтою и душою.
Радуга, радуга над бензиновой лужей.
Радуга, радуга — это выход наружу.
Радуга для тебя.

Tradução da letra

Sob o olhar cansado de cães cadeia, um grito, durante séculos, por um momento,,
Mas голою si a paixão do amor de metal não morreu,
Прикоснусь-te, meu amor, eu ouço, assim como o ferro respira,
Tu estás sempre comigo até a morte em paz, adeus…
O arco-íris, um arco-íris sobre a бензиновой лужей.
O arco-íris, arco-íris — é a saída para o exterior.
O arco-íris para você.
Tu serás зацелована como se fosse um ícone, até o último gemido,
No прощанья обменяемся contigo, o sonho e a alma.
O arco-íris, um arco-íris sobre a бензиновой лужей.
O arco-íris, arco-íris — é a saída para o exterior.
O arco-íris para você.