Слава — Песня царевны Забавы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня царевны Забавы" de Слава.
Letra
До чего же, мы несчастливы, царевны.
Нам законом запрещается любить.
В царских семьях, уж такой порядок древний.
По расчету, надо замуж выходить.
А я не хочу, не хочу по расчету.
А я по любви, по любви хочу.
Свободу, свободу, мне дайте свободу.
Я птицею ввысь улечу!
Нам царевнам, жить приходится в неволе.
Пропадают молодые годы зря.
Нам всё время надо думать о престоле.
Исполняя волю батюшки-царя.
А я не хочу, не хочу о престоле.
А я о любви, о любви хочу.
На волю, на волю, хочу я на волю.
Я птицею ввысь улечу!
А я не хочу, не хочу по расчету.
А я по любви, по любви хочу.
Свободу, свободу, мне дайте свободу.
Я птицею ввысь улечу!
А я не хочу, не хочу о престоле.
А я о любви, о любви хочу.
На волю, на волю, хочу я на волю.
Я птицею ввысь улечу!
Tradução da letra
Até onde, nós, infelizes, princesas.
- Nos por lei é proibido amar.
A família do rei, é de tal ordem antiga.
Para o cálculo, deve-se casar.
E eu não quero, não quero, para o cálculo.
E eu, por amor, por amor quero.
Liberdade, liberdade, me dê a liberdade.
Eu amor o céu улечу!
Nos царевнам, têm de viver em cativeiro.
Desaparecem os primeiros anos de vão.
Nós todo o tempo para pensar sobre o trono.
Fazendo a vontade de sacerdote-rei.
E eu não quero, não quero, sobre o trono.
E eu sobre o amor, sobre o amor, eu quero.
À vontade, à vontade, eu quero a vontade.
Eu amor o céu улечу!
E eu não quero, não quero, para o cálculo.
E eu, por amor, por amor quero.
Liberdade, liberdade, me dê a liberdade.
Eu amor o céu улечу!
E eu não quero, não quero, sobre o trono.
E eu sobre o amor, sobre o amor, eu quero.
À vontade, à vontade, eu quero a vontade.
Eu amor o céu улечу!