SLAINE — The Last Song (feat. Everlast) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Last Song (feat. Everlast)" de SLAINE.
Letra
If this the last song I ever wrote
If it were to be the night that these motherfuckers murdered me If it were to be a car crash swerving into a Mercury
Burgundy splash through the glass when sirens circle me I will be viewed as violent certainly
Drug-addled so maybe I’ve only written the worst of me Maybe by me even writing these words I’m tempting the fates
They come from the heart sent from a place
I couldn’t find in my mind, I was blind, I was lost
In a time warp when a mind walked from a sick scene on a sidewalk
Full of suicide thoughts, full of false dreams and hopes that you and I bought
Like dope so we had to find things to cope
Ended up covered in dirt not washed with soap
We ended up learning all about the cost of coke
By the rope and seen some good folks lost from dope
I can’t begin to begin, I’m just horrified
You’re? me? this thing, you think it’s glorified
I just hear the pendulum swing again and again
The same song, broken dreams and dead friends
I been where I been now I stand where I am As a man with a mic in his hand now goddamn
Back holding the crack planet that’s covered with monkeys (?)
As I walk through the halls of recovering junkies
If this was that last song I ever wrote
I’d tell you to grab it by the throat
If this is the last song I ever write
I’ll tell you to stand back up and fight
Live your life, give your life
Stand up and fight, you’re mad
Live your life, give your life
Stand up and fight, you’re mad
If these the last words I ever spoke
Would you listen closer?
Would you close your eyes, envision what I’m supposed to be?
Just a ghost of my boys that overdosed
On crushed-up poison, crushed with the noise of the ocean
Way before Affleck or Coka Nostra
Before I had a cashed cheque or a poster
Rode sofa to sofa clutching on the old toaster
Writing on spray paper, grey days of cold culture
Devil got an ulcer with a habit to match it In a bad temper so I’m grabbing a ratchet
Just to go along with it my stakes are high
To the people this is the way that I say goodbye
To my baby boy? his parents so opposite
Just as smart as momma is, fiery as poppa gets
Just one thing little man you cannot forget
If your will is real nobody else can stop the shit
Shit I’m living proof, take a look and figure it I grew up in a paradox and rather not forgive the shit
But I had to box out this box and I live with it Boxed out of detox, they said I’m on some wicked shit
Hated, they were racist so I was facing bigger shit
Seen too many homies die just trying to dig a ditch
I philosophize all my life burning cigarettes
I became smarter but y’all returned to ignorant
Tradução da letra
Se esta é a última canção que escrevi
Se fosse a noite em que estes cabrões me assassinaram, se fosse um acidente de carro a cair num mercúrio.
Cor de vinho salpica através do vidro quando as sirenes me cercarem serei visto como violento certamente
Drogada, talvez só tenha escrito o pior de mim, Talvez por ter escrito estas palavras, estou a tentar os destinos.
Eles vêm do coração enviados de um lugar
Não conseguia encontrar na minha mente, estava cego, estava perdido
Em uma dobra Temporal quando uma mente caminhava de uma cena doente em um passeio
Cheio de pensamentos suicidas, cheio de sonhos falsos e esperanças que tu e eu comprámos.
Como droga para que tivéssemos que encontrar coisas para lidar
Acabou coberta de sujidade não lavada com sabão.
Acabámos por aprender tudo sobre o custo da cocaína.
Pela corda e vi algumas boas pessoas perdidas da droga.
Não consigo COMEÇAR, estou horrorizado.
Estás? eu? esta coisa, achas que é glorificada
Eu só ouço o pêndulo balançar de novo e de novo
A mesma canção, sonhos desfeitos e amigos mortos
Já estive onde estava agora estou onde estou como um homem com um microfone na mão
A segurar o planeta do crack que está coberto de macacos?)
Enquanto ando pelos corredores dos drogados em recuperação
Se esta fosse a última canção que escrevi
Eu dizia-te para o agarrares pela garganta.
Se esta é a última canção que escrevo
Eu digo-te para te levantares e lutares.
Vive a tua vida, dá a tua vida
Levanta - te e luta, Estás louco.
Vive a tua vida, dá a tua vida
Levanta - te e luta, Estás louco.
Se estas foram as últimas palavras que eu disse
Podes ouvir com mais atenção?
Fechas os olhos e visualizas o que é suposto eu ser?
Apenas um fantasma dos meus rapazes que teve uma overdose.
Em veneno esmagado, esmagado com o barulho do oceano
Muito antes de Affleck ou Coka Nostra
Antes de receber um cheque ou um cartaz
Andava de sofá em sofá, agarrada à velha torradeira.
Escrita em papel pulverizado, dias cinzentos de cultura a frio
O diabo tem uma úlcera com o hábito de combinar com um mau feitio por isso estou a agarrar um machado
Só para concordar com isso, as minhas apostas são altas.
Para as pessoas é assim que digo adeus
Ao meu menino? os pais dele são tão opostos.
Tão inteligente como a mamã, tão ardente como o papá.
Só uma coisa homenzinho que não podes esquecer
Se a tua vontade é real, mais ninguém pode parar a merda.
Merda, sou a prova viva, dá uma vista de olhos e imagina que cresci num paradoxo e prefiro não perdoar a merda.
Mas tive de encaixotar esta caixa e viver com ela encaixotada na desintoxicação, disseram - me que estava metido numa merda qualquer.
Odiados, eram racistas, por isso enfrentava coisas maiores.
Vi muitos amigos morrerem só a tentar cavar uma vala.
Filosofo toda a minha vida queimando cigarros.
Tornei-me mais esperto, mas vocês voltaram à ignorância.