Skupina Františka Ringo Čecha — Šípková Růženka (Soldier Of Fortune) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Šípková Růženka (Soldier Of Fortune)" de Skupina Františka Ringo Čecha.
Letra
Ještě spí a spí a spí
zámek šípkový.
Žádný princ tam v lesích
ptáky neloví.
Ještě spí a spí a spí
dívka zakletá,
u lůžka jí planá
růže rozkvétá.
To se schválně dětem říká,
aby s důvěrou šli spát,
klidně spát,
že se dům probouzí
a ta kráska procitá.
Zatím spí tam dál
spí tam v růžích.
Kdo jí ústa k ústům dá,
kdo jí zachrání.
Kdo si dívku pobledlou
vezme za paní.
Vyjdi zítra za ní
a nevěř pohádkám,
žádný princ už není
musíš tam jít sám.
To se schválně dětem říká,
aby s důvěrou šli spát,
klidně spát,
že se dům probouzí
a ta kráska procitá.
Zatím spí tam dál,
spí tam v růžích.
Musíš vyjít sám
nesmíš věřit pohádkám.
Čeká dávka dál,
spí tam v růžím.
Čeká dívka dál,
spí tam v růžích.
Tradução da letra
Ainda a dormir, a dormir e a dormir
Castelo rosehip.
Não há príncipe na floresta
eles não caçam pássaros.
Ainda a dormir, a dormir e a dormir
rapariga amaldiçoada,
junto à cama ela come plantada
a rosa floresce.
É o que ele diz às crianças de propósito.,
para ir para a cama com confiança,
dorme em paz,
que a casa está a acordar
e a beleza desperta.
Ele ainda dorme lá.
ele dorme lá em rosas.
Que faz boca a boca,
que a vai salvar.
Que faz uma rapariga pálida
ele vai levar a senhora.
Vem vê-la amanhã.
e não acredite em contos de fadas,
já não há Príncipe.
tens de ir sozinho.
É o que ele diz às crianças de propósito.,
para ir para a cama com confiança,
dorme em paz,
que a casa está a acordar
e a beleza desperta.
Ele ainda dorme lá.,
ele dorme lá em rosas.
Tens de sair sozinho.
não se pode confiar em contos de fadas.
Dose à espera,
ele dorme lá em rosas.
Rapariga à espera,
ele dorme lá em rosas.