Скрябін — Най буде дощ letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Най буде дощ" de Скрябін.
Letra
Той вiтер, то страшний дивак,
I зовсiм робить всьо не так.
Якби я силу його мав,
До купи хмари би збирав.
Най буде дощ,
Най миє нас,
Най змиє бруд
За весь той час.
Зимнi краплi моїх слiз
Вкрили землю, як роса.
Хто не спав — не бачив снiв,
А я завжди тiльки спав.
Через то, коли вiдкрив
Очi — сльози потекли,
Не спинити вже тих слiз,
Такi файнi були сни.
Най буде дощ,
Най миє нас,
Най змиє бруд
За весь той час.
Втiкає дим крiзь пальцi,
Не втримати його в руках.
I скiльки не старайся,
Вiн собi, як вiльний птах.
А я так хтiв тримати дим,
Затиснув пальцi, аж до кровi,
Та залишились пустi
Мої скривавленi долонi.
Най буде дощ,
Най миє нас,
Най змиє бруд
За весь той час.
Tradução da letra
A вітер, o страшний дивак,
Eu зовсім робить всьо não é assim.
Якби eu poder його mav,
Antes de Comprar hmari de zbirav.
Nai bodø дощ,
Nai миє nós,
Nai ЗМИ Brou бруд
Para toda a hora.
Зимні краплі моїх сліз
Вкрили terra, cu Rosa.
Хто não dormi - não jogou снів,
E eu завжди тільки спав.
Por isso, se відкрив
Очі — lágrimas ocorreram,
Não torcer a corda esses сліз,
Такі файні de petanca sonhos.
Nai bodø дощ,
Nai миє nós,
Nai ЗМИ Brou бруд
Para toda a hora.
Втікає de fumar крізь пальці,
Não втримати його em suas mãos.
I скільки não tente,
Він собі, cu вільний птах.
E eu хтів тримати fumaça,
Затиснув пальці, já até крові,
A залишились пусті
Moji скривлені долоні.
Nai bodø дощ,
Nai миє nós,
Nai ЗМИ Brou бруд
Para toda a hora.